People will bet on anything

You’ve probably already heard about how Ann Coulter said something stupid and offensive about widows of some WTC terrorist victims, and now thanks to the Internet you can also bet on whether or not she is going to be sued for defamation.

Analysts at BetUS.com posted favorable 4-6 odds that the Widows of 9/11, who were also called “self-obsessed women,” will sue Coulter for defamation. However, the chances of Ann Coulter retracting her remarks are slim with only 1-2 odds. Either way, Coulter’s outrageousness has shot her new book to number one on Amazon.com.

Executives at BetUS.com have posted the following odds:

Will Ann Coulter retract her remarks?
Yes: 6-4
No: 1-2

Will the 9/11 Widows Sue Coulter for defamation?
Yes: 4-6
No: 11-10

Kikko Misjudges English “Nuance”

Japanese uber-blogger Kikko scoffs in her most recent post at what she terms lame and unpatriotic promises that certain celebrities have made “if Japan beats Brazil” in the upcoming World Cup match. Kaori Manabe, for her part, has reportedly promised to “hold a Carnival in a bikini” in the off chance Japan can topple the current World Cup defenders. Sure, maybe they shouldn’t be prematurely predicting Japan’s elimination in the first round, but to me it makes perfect sense to make wild wagers when the odds are stacked in your favor.

In the (as always, too long) intro to her post, however, Kikko-san makes some interesting claims about the English meaning of the word “cop”:

Speaking of Croatia (NOTE: the team Japan recently tied against in the World Cup), that’s the homeland of (PRIDE kickboxer) Mirco Crocop. Since I heard it a while ago, I know that Mirco, who worked as a police officer, took that ring name from the “Cro” in “Croatia” and the English “Cop” meaning “police officer” to make his ring name “Cro-Cop” meaning “Croatian Police Officer.” In other words, since a robot police officer is “RoboCop,” then a Croatian police officer would be “Crocop.” But “cop” has the sense of “beat cop” (NOTE: omawari in Japanese) or “po-po” (NOTE: pori-ko in Japanese) or “the fuzz” (NOTE: mappo in Japanese), doesn’t it? “Police officer” (NOTE: keisatsukan in Japanese) means “police” or “policeman” [in English], as in “strange police officer” or “a policeman with his nipples in the wrong place,” so “cop” has more of an informal (NOTE: kudaketa in Japanese) connotation. Then, if you pronounce it “cop” (NOTE: as it is normally pronounce in English; “cop” in Japanese is normally pronounced COPE-poo), then it has an even more informal connotation. So if someone says “Cops are coming!” then it’s like “The fuzz are here!”

Um, no? First of all it’s always pronounced cop (i.e. カップ; it would be different in British English, I guess, but that doesn’t change the meaning at all). And another thing: “cop” is something of a colloquial term, but it has none of the pejorative connotation contained in the Japanese satsu, pori-ko, or mappo (unless I misread these terms), or even the English slang “po-po” or “fuzz.” Any lame-o on the street will “call the cops” on someone if they’re acting like a douchebag. Your posts are always enlightening, Kikko, but you might want to stay away from analyzing the “nuance” (a Japanism meaning “connotative meaning”)of the English language.

UPDATE: In related/parallel lives “news“: Home Depot Criticized For Pledging $10 Billion To American Cancer Society For Every Padres Home Run

Quiz: What was BOJ Chief Fukui’s 1st “Yellow Card”?

As many of you know, the Bank of Japan Chief Toshihiko Fukui is in trouble for not dropping an investment in the discredited Murakami fund after he took the position in 2003 (though he was not legally required to do so, nor was he required to disclose the investment through an uncanny oversight by regulatory authorities – the US, for its part, does require full financial disclosure from its FRB chiefs such as the last one, Alan Greenspan). It only makes sense since the BOJ Chief is the ultimate insider in a capital market.

In a recent column for his website, opposition DPJ Dietman Yoshihiko Noda (Lower/Chiba 4th) called the so-called transgression Fukui’s “second yellow card”, which in soccer means you’re out of the game.

Question: What is the first yellow card to which Noda is referring? Answer after the “jump”!!

Answer: He quit as vice chief in 1998 after it was found officials from banks, including the former Dai-ichi Kangyo Bank, treated Ministry of Finance and BOJ bureaucrats to “no panties shabu shabu” – at a restaurant Fukui is known to have regularly attended (though Fukui was never actually prosecuted for anything). Shabu shabu is a kind of Japanese meat soup – it’s good, and apparently even better when the waitresses aren’t wearing their underwear. It was this and other, much worse incidents that led to MOF’s financial regulatory authority being stripped away and given to an entity we know today as the Financial Services Agency. And now you know!

NHK goons about to get leaner and meaner

It won’t be pretty:

NHK has eight TV and radio channels: two for terrestrial TV broadcasting (general and education); three for satellite TV, including one for high-definition programs; and three radio channels including an FM service. Heizo Takenaka‘s panel argued that one satellite channel is enough and three radio channels are too many for public broadcasting.

The proposed reduction in the channels should be combined with substantial streamlining and downsizing of NHK’s bloated operations to allow a sharp cut in the viewing fees, the panel says. In return, viewers would be legally required to pay for NHK’s services under a new fee system, possibly supported by penalties for nonpayment.

If you’ve lived in Japan, you probably have some experience with the NHK henchmen who troll around apartment blocks trying to collect NHK service fees. Everyone has their own method of dealing with them: say you don’t have a TV, say you don’t get NHK reception, answer the door stark naked, scream in Turkish, etc. But I’m going to hate the day when NHK is legally empowered to collect from me. Sod off, Domo-kun.

“Youse guys bedda ‘habla espanol'”

Geno’s, one of Philadelphia’s best-known spots for crap sandwiches, is being threatened with a smackdown by local regulators:

The city’s Commission on Human Relations planned to argue that the policy at Geno’s Steaks discourages customers of certain backgrounds from eating there, said Rachel Lawton, acting executive director.

Geno’s owner Joseph Vento posted two small signs at his shop in south Philadelphia proclaiming: “This is AMERICA: WHEN ORDERING ‘PLEASE SPEAK ENGLISH.'”

Lawton said that violates the city’s Fair Practices Ordinance, which prohibits discrimination in employment, public accommodation and housing.

“It’s discouraging patronage by non-English speaking customers because of their national origin or ancestry,” Lawton said.

Prepare for war in Souf Philly! Man the wooder ice windows!

What to do with 10,000 yen?

A criminal who found his way to a new life through the love of a woman has returned the money he stole from a post office in March:

Repentant robber returns cash, with interest

TOKYO (Reuters) – A Japanese man who robbed a post office returned more money than he stole and turned himself in after deciding to come clean for the sake of his girlfriend.

The 33-year-old stole 340,000 yen ($2,300) at knifepoint from a post office in western Tokyo in March. Ridden with guilt, he went back to the post office at the end of May and left 350,000 yen in an envelope on the counter before running off.

The Mainichi newspaper quoted the man as saying he gave an extra 10,000 yen back because he was sorry for what he had done.

A Tokyo police department spokesman said they were still discussing what to do with the extra cash.

How much discussion does it take to decide what to do with 10,000 yen in cold hard cash? I have some suggestions:

  • Buy 1 air-conditioned T-shirt at the special online price of 9,500 yen. That would leave enough for a beef bowl, with 20 yen leftover to phone home and let your mom know how delicious it was.
  • Acquire 1 share in Fast Retailing, operator of bargain clothes chain Uniqlo. With Japan’s economic reform drive set to stall before it comes to true fruition, the prospects of the low-price retail market in Japan continue to look brighter and brighter! Again that would leave you with 500 yen left over, which you could use to celebrate your soon-to-be-newfound wealth with some ice cream at the Cold Stone Creamery located in the swanky Roppongi Hills office complex.
  • Save it at Tokyo Mitsubishi UFJ Bank. With interest rates at 0.001%, assuming that Japan’s prices are just about exactly flat at this point, in a year’s time you’d have 10,010 yen!
  • Get the luckiest guy in the precinct to play pachinko and double the money to buy a semi-legal prostitute. You can use the 80 minutes that can be purchased at 20,000 yen to convince Yuki to leave this sinful lifestyle a la He Got Game.
  • Anyone else have some suggestions for the Tokyo police?

    Koreans in Washington Protesting US-Korea FTA

    Yesterday and today Starbucks-addled workers in Washington DC have been irked by booming drumbeats and shouts of “tawn dawn FTA!” (I think it means “turn down FTA”?). The people responsible are Korean protesters (see Fox News for the story), the same kind that made their presence felt during the recent WTO talks in Hong Kong. On my way to an appointment today, I literally bumped into the group of about 100 protesters in the crosswalk in front of the White House on 17th Street and H. Of course I got out my brand spanking new camera phone and took some snapshots:

    Anti FTA3.jpg

    Anti FTA1.jpg

    These people are chiefly farmers who don’t want their “crops” ravaged by exposure to free trade. I’m sympathetic to the argument that it’s necessary for a country to preserve a certain amount of farmland just in case the globalized system collapses. And I am not 100% in favor of free trade in every sector, such as entertainment, whose protection allows for business models that foster diverse expression that could easily be stamped out by major countries’ imports. But the fact of the matter is the Korean agricultural interests just want to preserve their cushy government protection at the expense of consumers. They can’t be allowed to derail an agreement that’s going to be crucial for the economies and trade policies of the US and Korea.

    UPDATE (6/7/2006): The protester are marching past my office again. The drummers sound like an actual marching band, except I think they’re using some kind of Korean drums. One reason the protests are so small (100 or so) is because many of the Koreans who wanted to join them were denied visas. The irony is that one of the benefits that the US-Korea will be Korea’s addition the State Dept’s visa waiver program, which would make it easy for any Korean who had the notion to come to Washington and protest the hell out of free trade.

    Was Osamu Tezuka a Racist?

    I stopped at Book Off, that wonderful oasis of a Japanese used bookshop in midtown Manhattan, on my way home from Connecticut last weekend. I wasn’t intending on actually buying anything, but the first all 4 issues of Osamu Tezuka’s manga Adolf (Adorofu ni Tsugu) at a dollar apiece were too tempting to pass up. It’s an interesting work of historical fiction that answers the question: “What if Jews living in Kobe during World War 2 found definitive proof that Hitler was 1/4 Jewish?” As someone relatively unfamiliar with Tezuka’s work, I’ve been surprised to see depictions of torture and mass murder peppered throughout – I had thought he traded mostly in cute robot boys and little lions, but if you look at his bibliography he’s pretty freakin’ prolific!

    What caught my eye, though, was this disclaimer at the end of the first volume (loosely translated):

    In this “Complete Works of Osamu Tezuka (published in 1996), the images of many foreigners, mainly blacks and Southeast Asians, make an appearance. Some of those images depict those people as they were when their countries were undeveloped or exaggerate past eras and differ greatly from the present situation. Recently, there have been claims that such depictions are racially discriminatory toward blacks and some other foreigners. As long as there are people who feel uneasy about these images or feel insulted by them, we believe we must seriously listen to those opinions.

    However, the exaggeration and parody of people’s features is the most important method of humor for comic books (manga). This is especially prevalent in Tezuka’s works, so people of many countries are the subject to parody. Further, beings from the animal kingdom to the world of the imaginary are very humourously caricatured, not only humans. Not even the author’s self-portrait is an exception to this, with his nose drawn several times longer than it actually is. Also, the author is a person who always and continually held the belief that all hatred and conflict is evil, including that between the civilized and uncivilized, advanced nations and developing nations, the powerful and the weak, the rich and the poor, and the healthy and the sick – beneath his stories runs a strong “love of humanity.”

    The reasons we have ventured to print the “Complete Works of Osamu Tezuka” are that the author has already passed on and therefore cannot edit his works. Not only would a third person changing the work of the dead would pose a problem in terms of the person’s dignity, but also cannot be considered an appropriate measure to deal with the problem at hand, and not only that, we have a responsibility to protect works that are regarded as the heritage of Japan’s culture. From the beginning, we oppose all discrimination and will work to eliminate discrimination. We believe this is the responsibility of a publisher. We hope that readers, too, will use this Tezuka work as an opportunity to recognize the fact that various discrimination exists and deepen understanding of this issue.

    So, Tezuka’s manga aren’t discriminatory but should be used as an opportunity to reflect on the issue of racial discrimination? Sure, Kodansha. Maybe you’ve gotten smarter in the last 10 years, but I kind of doubt it.

    This comment is a direct reaction to moves by a group in Japan called “The Group to Eliminate Discrimination Against Blacks,” a fairly sanctimonious group that originally started without a single “black” member to its name. The group claimed that Tezuka’s “Kimba the White Lion” included racist depictions of black Africans and demanded it be changed to reflect a more culturally sensitive era. The move resulted in the removal of Kimba panels from several museum exhibits dedicated to Tezuka. Indicative of Japan’s general isolation from global debate in general, majority public opinion in Japan seems to be against a movement to eliminate discrimination against blacks led by a hypersensitive NGO.

    Unfortunately, I haven’t been able to find any images online that demonstrate the sharp “satire” of Osamu Tezuka, but I wouldn’t be surprised if we saw a few bones through noses in Kimba the White Lion. Next time I’m in Japan or Book Off I’ll be sure to look out for them.

    For the record, I have yet to encounter any stereotypical-type images in Adolf, though one of the Nazis is deliberately depicted as lizard-like to emphasize how evil he is.

    If having ninja swords is wrong, then I don’t wanna be right!

    Japan Times GO:

    Man held for having ninja swords

    KYOTO (Kyodo) A 30-year-old self-employed Kyoto man was arrested Monday on suspicion of possessing so-called black ninja swords in violation of the Firearm and Sword Control law, police said. The swords are popular with collectors…

    Suzuki has denied committing any wrongdoing, arguing that possession of the swords is not illegal because they are sold at major general merchandise stores, according to police…

    A black ninja sword is suspected of having been used in an attack on a 60-year-old owner of a camera shop in Iide, Yamagata Prefecture, on May 7. The owner, Nobuyoshi Ito, and his 27-year-old son, Satoru, were killed, while his wife, 54, sustained serious wounds.