Awesome eclipse pics and video

(Updated with video below)

The solar eclipse this morning was absolutely gorgeous. Watched on NHK’s live streaming coverage, you could see the sunlight flicker as it peeked out from behind the moon.  Here is what it looked like from Iwo Jima:

im20090722AS1G2200I2207200913

TKY200907220160

Asahi has a nice photo gallery of views from around the country. The full eclipse was only visible on outlying islands in southern Japan, but much of the rest of the country could enjoy a partial eclipse if the weather was right.

NHK will have user-submitted videos on its site momentarily.

Update: Here is some sweet aerial video footage from Asahi Shimbun:

And here is NHK with video and running commentary from Iwo Jima. I love how the scientific terminology like “corona” and “prominence” is in katakana English:

“Economic Downturn Forced Japan Election, Says Analyst”

My last post was complaining about crappy headlines. And on that very subject, I’m reading this list of headlines and see one that I think is absolute nonsense: Economic Downturn Forced Japan Election, Says Analyst, written by Victor Beattie.

My first thought: who is this turkey of an analyst? Anyone with any knowledge of the Japanese political framework knows that an election must have been called by September, coming as it does four years after the last election in September 26, 2005, and the poor economy over the past year hasn’t forced an election, despite critics and pundits calling for an election. But reading through the article we see that Charles Morrison, president of the East-West Center in Hawaii, said nothing of the sort.

“The LDP under former Prime Minister [Junichiro] Koizumi was quite popular until 2005, but it’s had lackluster leadership and, of course, the economic crisis has not helped.”

Morrison said Japan has been hard hit by the global economic crisis because its export sales have been badly hurt by the downturn, although he expects a modest improvement next year.

Morrison said he does not expect a clear cut winner in next month’s election, given, in his view, the relative unpopularity of both the LDP and the opposition Democratic Party. And, he said, while the LDP has been the dominant party in Japan for more than 50 years, any change would not be significant.

“The opposition party is a split off from the LDP. There could be some realignment of parties, but it’s the same basic (political) elite that has governed Japan for some time,” he said.

There we go, a very vanilla analysis of the upcoming election. If I was Mr. Morrison, I’d be mighty pissed that Victor Beattie is warping my quote for his bogus headline.

Adam Richardses: A competitive angler and a fictional homeless man

Today’s installment of Adam Richardses of the World is a mixed bag:

  • First, let’s all congratulate Adam Richards of Billingham, England for catching 17.54 kg of unnamed fishat Fish O Mania XVI, a competition held at the scenic Cudmore Fishery in Whitmore. You didn’t win, but you get an “A” for Adam Richards.
  • At this painfully unfunny news parody site, a fictional Adam Richards is described as “a homeless man” who witnessed Pamela Anderson yelling at her own breasts as she was jogging. I guess that’s supposed to be a joke.

Malibu, California – As the Southern California sun slowly rises and there is still a faint mist visible in the air, the shapely silhouette of Pamela Anderson can be seen jogging along the shoreline of Malibu beach.

“I haven’t seen her train like that since the 1990s,” said an old local fisherman as he cast his line into the crashing ocean waves of the Pacific in the early morning hours. “It’s not like she ever had to mind you. I mean she always kept fit and that body of hers tight.”

Only it is not her glorious body that Pamela Anderson is training on her early morning jaunts. Rather it is her breasts.

“She talks to them too,” said the old fisherman, removing a corncob pipe from his white bearded face. “And you know what? They answer her back.”

“Here in L.A., you see that kind of stuff all the time,” said Adam Richards, a homeless man (a comedy writer in Hollywood). “So I really didn’t think much of it until she started falling down and yelling at her breasts. But she could have been talking on a cell phone. She was too far away to tell for sure.”

Suddenly, the homeless man made the sound of a cell phone ringing out from the side of his mouth.

“Hold on a minute,” said the homeless man as he bends down, taking off his shoe and holds it up to his ear. “I got to take this call; it’s from my agent.”
 

LDP releases YouTube-only attack ad against DPJ

Leading up to Japan’s Lower House election on August 30, the ruling LDP has come out with an interesting animated attack ad against main rival DPJ:

The scene: a fancy restaurant overlooking the Diet building. A young Yukio Hatoyama lookalike is proposing to the girl of his dreams. He asks, “won’t you switch to me?” (僕に交代してみませんか?) and promises that if she chooses him, she can have everything she ever wanted – free childcare, free education, no more expressway tolls, the works.

Unimpressed, the woman asks, “Do you have the money for that?”

His reply: “I’ll consider the details once we’re married!”

The scene goes black, and we see the slogan:

“Can you entrust your life to confidence without any basis in reality?”
(根拠のない自信に人生を預けられますか?)
“The Liberal Democratic Party – We have a basis.”
(根拠がある。自民党)

Trust me, it sounds better in Japanese.

Frankly, this is a well-made and impressive ad, much like the American attack ads from the 2008 presidential elections. It casts the DPJ as irresponsible, frames the choice using a clear and apt analogy, and presents the LDP as the viable alternative.

I can easily see it becoming a viral hit as it’s already making the rounds of 2ch and at least one “alpha” blogger. As of this writing the video has merely 70,000 views, though that already makes it the most viewed LDP video ever in just three days since it was posted.

I am a little conflicted here – I want to say there’s not much potential for Youtube to be a decisive factor in the upcoming Lower House election given that the majority of the voters are elderly and thus not Youtube viewers. But these ads might not be so much about getting out the youth vote for the LDP as much as dampening any good feelings people might have about the DPJ. That way more of the youth vote might stay home, thus mitigating LDP losses.

The DPJ does not appear to have any similar attack ads. Their focus seems to be more on defining the DPJ as the party of responsibility that can solve Japan’s various problems.

Their attempts at “animation” could use some improvement if they want the otaku vote:

(videos via Hiroshi Yamaguchi)

When aliens attacked Kawasaki

Continuing the alien theme started by Curzon:

Close to midnight on August 5, 1952, four American air traffic controllers walking across the tarmac at Haneda Airport (then a US military base) spotted a round, bright object in the sky over Tokyo Bay. They went up to the tower and took a look through their binoculars, and noticed a larger dark ellipse surrounding the light.

Over the next few minutes, the controllers tried to get visual confirmation from an airborne observer plane, which couldn’t see anything. They were able to get a radar fix on the UFO, though, and so they had a scrambled fighter jet intercept it. The pilots didn’t spot the UFO, though, and shortly after the radar intercept the UFO disappeared.

The original US Air Force report is available in scanned format here. Nobody was ever able to explain what happened; my personal theory is that the aliens were coming for Kenzo Tange so they would have someone to do their design bidding on Earth.

Best. Headline. Ever.

Cop rapped for letting off aliens

Unfortunately, the story is about a Tokyo cop who was suspended, and who then resigned, for issuing tickets to two foreigners for traffic offenses other than their main violation, driving without licenses.

Why the Japan Times has to use the more bizarre headline above is beyond me, but I hope that all readers know by now that you can’t expect anything worth reading to ever come from the Japan Times.

Campaigning season is a go in Kyoto : Happy science party posters

I was biking home earlier and passed by two guys from the Happiness Realization Party (幸福実現党), the political front for the new-agey religion (cult?) goofily known as Happy Science (幸福の科学), and snapped a few photos of them putting up posters.

Unfortunately I didn’t notice until after or I would have gotten him to pose, but the man you see here putting up the poster is actually the candidate pictured at top, Karube Yoshiteru, the party’s assistant director for Kyoto Prefecture. I will say, whatever their politics are they were at least very open to being photographed, although when you’re a brand new and obscure party you probably are willing to take any scraps of publicity you can get.

Great news! Sears Tower is now the (Wesley) Willis Tower

It’s a good day in America, folks: the Sears Tower has been renamed!

CHICAGO (AP) — The Sears Tower, one of the world’s iconic skyscrapers and the tallest building in the U.S., was renamed the Willis Tower on Thursday in a downtown ceremony, marking a new chapter in the history of the giant edifice that has dominated the Chicago skyline for nearly four decades.

The linked story might claim the building is being named after an insurance broker. But that’s just not true. Everyone knows the building was named after the late native Chicagoan and prolific schizophrenic songwriter Wesley Willis.

Rock over London! Rock on Chicago! Taco Bell: Make a run for the border!

As a fan of his since junior high, I was shocked when Willis died in 2003. I couldn’t think of a better tribute than to name a huge building after him!

Foreigners Welcome?

Many readers are aware of the occasional problem in Japan concerning “Japanese Only” establishments. Businesses such as bars, public baths, and other establisments will post signs that explicitly refuse foreigners, for a variety of stated justifications. Debito has chronicled this phenomenon on his website in a “Rogues Gallery“, displaying all sites where discriminatory signs have been discovered. In addition to personally investigating most instances, Debito has proposed one remedy/countermeasure to this problem that storeowners display a “Non-Japanese Welcome” certificate.

welcome non-japanese

It just so happens that I was walking through a trendy part of the Akasaka neighborhood in Minato-ku in Tokyo today, and I came across this sign at the entrance of a hairdresser’s studio:

Image156

Reading this should make us happy, right? It’s the opposite of “Japanese Only,” it explicitly welcomes foreigners with the same spirit as the certificate proposed by Debito above. But it actually makes me feel uncomfortable and apprehensive. Here’s why:
* Are foreigners so unwelcome in establishments that such a sign is even necessary? This is the only such sign I’ve ever seen in Tokyo. The implication is that stores without such a sign (basically all of them) do not welcome foreigners. How would you feel if American stores had signs that said “Blacks Welcome” or if Paris had signs that said “Muslims Served”?
* The sign is only aimed at English-speaking foreigners. If they really felt the need to say foreigners are welcome, surely there should be a Chinese or Korean equivalent, as such speakers make up a majority of the portion of the large foreign population in Minato-ku.
* The sign is inherently different from the Debito-approved certificate, which welcomes foreigners in Japanese and English. This sign assumes that foreigners are not going to speak Japanese. And if they just want to say that they speak English, then they could say just that — “English Fluent Staff” or some such equivalent.
* As I see it, the biggest challenge for Japanese society is not the acceptance of foreigners — it’s the acceptance of the fact that many foreigners speak Japanese conversantly or even fluently, and to get over it already.

(I know that the mere mention of Debito’s name in a blog post, even in a wholly neutral way, tends to bring out enthusiastic detractors and supporters of him personally, who go off on tangents that ignore the topic at hand to talk about Debito and his activities. I challenge those who feel inclined to give us their personal opinion on how amazing/evil Debito is to focus on this topic, which is the merits and demerits of signs that explicitly welcome foreigners, and signs that explicitly welcome foreigners and assume they don’t speak Japanese, and avoid any conversation about Debito’s activities on “Japanese Only” phenomenon. Thanks.)

Is a national lack of English skills Japan’s Berlin Wall?

Critics of English teaching in Japan have put forth many arguments – it’s ineffective, it’s counterproductive, it attracts the wrong crowd, it starts too late, it focuses too much on English at the expense other languages, you name it. But this post from finance blogger Kazuki Fujizawa (likely a pen name) is the first time I have seen someone argue that English education in Japan is being intentionally undermined by the education ministry.

He starts by noting that the recent political developments in Japan (upcoming election) can be kind of hard to understand. This is only natural because as a free society power is not concentrated in one place – it is a complicated interaction of various interests. On the other hand, it is comparatively much easier to understand how dictatorships like North Korea or the former East Germany are governed – North Korea has its massive propaganda machine and terrorizes the population, while East Germany kept its people from escapting to the West by building the Berlin Wall.

With that in mind, he tells the story of what you might call Japan’s Berlin Wall, which I have translated below:

I think the time has come for the education ministry to abolish its policy of undermining Japanese people’s English abilities.

Viewed from the perspective of the rulers, the question of English language education was a sticky problem.

That is because if the people ever became able to speak English fluently, the talented Japanese people and firms might have gone overseas to get away from the world’s highest personal and corporate income tax rates. But to take in Western technology and develop the country, they had no choice but to give the people English language education. The rulers of Japan wanted to keep the people in bondage while simultaneously collecting as much information from abroad as possible.

The Japanese bureaucrats’ answer was to create an English language education system without precedent anywhere else in the world that was perfectly suited to meet these two opposing demands. They made the extremely specialized skill of mechanically replacing English sentences with Japanese the central focus of the compulsory English language curriculum.

Forcing middle schoolers with young minds to repeat these exercises again and again was wildly successful at disabling the people’s English language communication skills. People educated to turn English sentences into Japanese by moving the word order around become completely unable to speak English.

To the rulers, this was a very wonderful thing.

Unable to communicate in English, the Japanese people could thus be prevented from fleeing overseas without resorting to violence.

The amazing part of this English education system is that even though the Japanese people are rendered incapable of communicating in English, they can still understand written English such as English-language scholarly works. This way, the bureaucrats could disable the Japanese people’s English-language communication skills while at the same time giving them access to the vast archives of English-language written materials.

This system was a key component of Japan’s high rate of economic growth following World War II.
Even as English-language information entered Japan from around the world, the Japanese could only read English but not speak it or write it, meaning that there was almost no outflow of information from Japan to the outside world. This one-way flow of information made it possible for post-war Japan to rapidly industrialize.

But as Japan caught up to the advanced Western nations and caught the “developed nation disease,” this policy of disabling people’s English abilities began to crack at the seams.

Without English skills, Japan’s diplomacy is weak.
There is also little transmission of culture to the world.
A whole range of manufacturing products in Japan are incompatible with those sold in global markets due to Japan-specific standards.

Importantly, most Japanese companies can no longer survive in a shrinking Japanese market as the country’s biggest problem is the shrinking and aging population, which is progressing at the fastest rate in the world.

The era when Japan could shut itself off from the world, import information, manufacture products in Japan, and then sell them to the Japanese market has ended. Nowadays, Japanese people and companies must go abroad and sell their own products. That means they must have communication skills in English, the world’s lingua franca.

Looking throughout the world, in small advanced countries where businesses cannot succeed only in their home markets, the people can speak English almost without exception. Middle school students in the Netherlands and Sweden all get nearly perfect marks on the TOEFL test.

In Japan, our own market will shrink more and more, so we must now go abroad to survive.

Don’t you think it is high time for the education ministry to abolish its policy of disabling the Japanese people’s English abilities?