Internet ad startup hit hard by Consumer Finance crackdown

Nikkei has news on poor financial results of many startup companies last year:

Tuesday, May 22, 2007

Earnings Growth For Start-Ups Slowed To Single Digits In FY06

TOKYO (Nikkei)–Start-up businesses, which had been piling up double-digit earnings gains, saw their pretax profit growth slow to the single digits for the fiscal year ended March 2007 on a slump in online advertising and intensifying competition.

The latest slowdown among start-ups stands in stark contrast to the double-digit growth major corporations racked up in fiscal 2006 amid the global economic expansion.

While companies such as social networking service provider mixi Inc. saw the unit price for ads rise in line with increased membership, conditions were harsh for online advertising agencies as a whole.

Cyber Communications Inc. (a subsidiary of Dentsu), which posted a 21% profit drop, said that its earnings suffered because financial firms and insurers refrained from advertising.

Copyright Term Extension in Japan: Balance shifting *against* extension?

Nikkei PC Magazine reports:

Arguments for Caution at Cultural Affairs Agency Deliberation Council on Copyright Term Extension Issue
May 16, 2007

The Subcommittee for the Protection and Use of Past Copyrighted Works Etc. of the Cultural Deliberation Council’s Copyright Commission, an advisory body to the Commissioner of the Cultural Affairs Agency on the copyright term extension issue, held its 3rd meeting of 2007 on May 16.

Continuing from the previous meeting, a hearing was held consisting of 17 people including stakeholders engaging in business activities related to copyright. This time, however, moderate-thinking lawyers and academics with a background in copyright made multiple arguments against term extension.

“Cases of Copyright Inheritance are Rare”

Professor Masaru Itoga (Library Information Science) of Keio University, pointed out that gaining permission to use copyrighted materials will become more difficult by extending the copyright term from 50 years after the death of the rights holder to 70 years. “With the exception of famous works, cases in which surviving family members inherit copyrights are rare. Also, finding the addresses of corporations is easy, but the contact information of individual rightsholders is not made public. If the copyright term is extended, there is a danger that there will be an increase in the number of works that are not passed on after the rights holder’s death and it is unclear who holds the rights to them.”

[snip issue of “free use labeling”]

“The International Balance of Copyright is -600 Billion Yen Annually”

Attorney Kensaku Fukui commented that while the US, Europe, and Japan have extended copyright term repeatedly, copyright term has never been rolled back, and called for caution on a hasty extension: “The effects from term extension will felt by posterity semi-permanently. I hope for and will watch carefully for a debate that will stand up to historical investigation, showing who and with what proof did people favor, oppose, or remain silent on extension.”

He went on to question: “Those in favor of term extension argue that if a database for copyrighted works is built then past works can be easily accessed. I think there is merit in that idea, but it would be difficult to create a database comprehensive enough to cancel out the problems posed by extension. The list of authors tops 790,000 just based on the archives of the National Diet Library. Extend that to overseas works and a database would grow exponentially in size if the copyright term is extended to 70 years retroactively. Are we going to place this cost on the Japanese people?”

Fukui also commented on the fact that according to Bank of Japan statistics, Japan’s international balance of payments for copyrighted works is negative 600 billion yen annually (meaning that more copyrighted work is imported than exported) and is growing year by year: “If prewar Western works’ copyrights continue to be extended, then over-importing and the international uneven distribution of intellectual property will become permanent. There are those who argue that ‘extension is necessary to protect the works of Haruki Murakami or Japanese animation,’ but these works’ copyrights will last for at least another 30 years. The decision to extend works such as those should be made based on the situation 30 years from now, and it is no reason to extend copyright term now. I think we should stop immediately trying to find a way to cooperate whenever we are told something by the US and Europe.”

“Economic effects of term extension no greater than 1-2%”

Keio University Professor Tatsuo Tanaka (Econometrics) claimed that the economic effects of term extension would be small and that the rational decision would be to promote use of the public domain. Tanaka explained his doubtful outlook: “Citing books with past case studies, the increase in revenue for rights holders due to copyright term extension would be only 1-2% of all copyright revenue. Will raising royalties from 10% to 10.2% actually boost creativity?”

Meanwhile, arguing that the term extension is set aside would allow works to be used freely in the public domain, Tanaka concluded that not extending copyright would be better for society: “Businesses that promote new uses by exploiting the public domain are increasing. For example, Aozora Bunko boasts a lineup of 6000 titles, and the top 1000 titles are viewed by 4.5 million people per year. Cheap DVDs sell 1.8 million copies per year. There are also many examples where works whose copyright terms have expired, such as Akira Kurosawa’s Rashomon and Ayaka Hirahara’s Jupiter, have been recreated. On blogs and social networking sites, 10 million average citizens are creating and transmitting content. The public domain is the lifeblood of creativity for the next generation, and forms the basis for the average person’s creations.”

Other participants arguments’ included “I am negative on term extension, but even if the term is extended, I hope that the part of the term beyond 50 years will require a notification and that the term will not be categorically extended.” (Keio Univ. Associate Professor Kim Jong Kun [金正勲]), “As a part of a system for notification of intent, I would like a free use label to be created that indicates permission to freely use work in a museum.” (Akira Inoue, Director General of the National Science Museum)….. “Ryonosuke Akutagawa worried whether people would read his work 50 years in the future. The greatest hope of a creator is to have his/her work read by a great many people. Extending copyright term would decrease the opportunities for works to be used and lead to a cultural loss.” (Authoer/poet Chico Ryomi).

Still others’ contended: “For orchestras, the burden from usage fees they will pay to JASRAC due to term extension is a serious issue.” (Japan Orchestra Federation Standing Director Naomoto Okayama), “It is almost inconceivable that software will be used 50 years after [its copyright holder dies], making term extension unrealistic.” (Association of Copyright for Computer Software Executive Director Hiroshi Kubota)

Others Argue “We Should Lead the International Current”, “National Cultural Assets will be Lost”

Meanwhile, there were also arguments in favor of term extension, mostly from officials from rights holder groups. Hide Ikuno, Executive Director of the Recording Industry Association of Japan, noted that “copyright term for records is already greater than 50 years in 21 countries. Japan has the second largest record sales in the world, and is in a position to lead the international current.”

Kazuhiko Fukuodera, standing director of the Japan Artist Association, argued: “Edvard Munch is still copyrighted in the West but is public domain in Japan. When that happened, dolls parodying “The Scream” went on sale. We should not do things that are rude to creators. In 2009, Taikan Yokoyama’s copyrights will become public domain. The Taikan Yokoyama Memorial Center’s operating costs are taken care of in part by copyright fees, and if they become public domain the operations of the center could become difficult, leading to a loss of national cultural assets.

(by Kanto Kaneko)

Comment: Some things to be learned from/noted about this article:

1. Those who will benefit from copyright extension in Japan are overwhelmingly foreign rightsholders, such as the Beatles, Elvis, Disney and other popular foreign artists/movies.
2. The arguments for copyright extension, when shown in the light of day, are extremely weak (lead by following?!) and hold no legal water unlike the previous extension to 50 years to comply with the Berne convention.
3. The Japanese system of public hearings before advisory committees long before any cabinet decisions are made or laws passed can work much much better than, say, the American system in which copyrights can be extended through the sheer political will of Sonny Bono’s widow and Disney. This did not stop the copyright term for movies from being extended to 70 years after the rightsholder’s death due to foreign pressure from the US etc, but an increasingly copyright-conscious Japanese public may just save Japan as a bastion of consumer-friendly copyright term.
4. The bulk of the Japanese media, as major rightsholders themselves, spew endless anti-piracy, pro-rights management propaganda, though as you can see this is not always the case as there are opposing business/consumer interests involved. I’ll try and locate a good example sometime soon.

Another Casualty of JASRAC’s Fun Police

I recently came across this sad story in my referrals:

Live music spots are disappearing one by one in Japan!
2006-11
I am a live Jazz fan, and often go to Jazz clubs in my home town. Recently I visited one of my favorite clubs and was informed that live jazz was to be canceled at the end of the month.

I couldn’t believe it, and asked why this was going to happen. The owner replied “JASRAC (Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers, equivalent to ASCAP) ordered retrospective fee payments for the last 10 years of the club’s operation. There’s no way I can afford to pay, so I’ve decided to stop live music”. The JASRAC representative then presented a scrap of newspaper with a story reporting a recent lawsuit and subsequent closure of another Jazz club that had fought, and lost, a similar situation. In the end, however, the owner decided to submit to JASRAC’s demands and pay the fees.

JASRAC also refused to negotiate future licensing costs, and stated that a fixed fee must be charged regardless of how many live performances are held. The club could have one live show each week, or a show every day of the year, and the cost would be the same. JASRAC also refuses to reveal how they calculate fees for each club.

In Japan, NHK(National publicly funded television) fees must be paid by all people that own TVs. However some people manage to avoid paying fees, are unaware of fees, or simply slip though NHK’s administrative cracks. When these people are discovered, NHK usually just asks these people to begin payments from the next month onwards. JASRAC, however, demands payments for the past 10 years.

Does JASRAC truly protect the rights of musicians? I often by CDs from musicians playing at live Jazz clubs. I believe live Jazz promotes CD sales and helps artists succeed.

It’s just appalling that JASRAC can nitpick and police even the most minor activities. The hyper-aggressive protection of intellectual property is not just limited to JASRAC, mind you: Johnny’s Talent Agency (the promoters of SMAP etc) fiercely guard their superstars, a practice that leads to odd rivalries and ridiculous news like Takuya Kimura refusing a major movie award for no apparent reason. Disney is also particularly heavy-handed. I read (on 2ch mind you) that Disney once forced a school to remove an image of Mickey Mouse from their pool that was to be used in an event. How can a culture of openness, ambition and imagination flourish when there’s an environment that often punishes even modest forms of creativity?

Japan’s obsolete songs, part 1 of ?

“My Pager Won’t Ring*” the opening theme from a 1993 TV drama series. Thanks to whoever posted it and thanks in advance to the good folks at TV Tokyo for not suing the crap out of me for using their ultra-dated content.

For a more recent technology-centric piece of pop culture, may I direct you to Atlanta rapper TI’s 2005 hit “What You Know” which prominently features “chirping” the two-way walkie talkie function currently popular in US cell phones. I get the feeling it too will seem dated 14 years from now, though the smoothly-epic synth-heavy production will live on forever (as, I suspect, will jokes about “getting a midget pregnant”).

* This literal translation doesn’t quite convey the loneliness implied by the song title. Perhaps a better interpretation would be “My Pager Won’t Ring (And I Miss You)”

Notice to gaijin: The new smart way to get to the city from Narita

By which I’m referring to the new Suica/Narita Express deal. For 3,500 yen, you get a Suica card which provides (1) a one-way trip to anywhere in Tokyo via Narita Express and (2) 2,000 yen in Suica credit which you can spend on just about anything.

Considering that the Narita Express alone usually costs 3,000 yen just to get you to Tokyo Station, this is an incredible deal. The only catch is that you need a foreign passport to get it. (Discrimination!)

J-Cast on the new Ghibli movie: A chance to “re-educate” Goro

English-only Ghibli fans might be interested to know how people are reacting to the recently announced new Ghibli film “Ponyo of the Cliff top”. J-Cast has the story:

Hayao Miyazaki to Re-educate Son with New Film
Mar. 20

Director Hayao Miyazaki’s latest project, “Ponyo of the Cliff Top” was announced yesterday for a summer 2008 release. The main character, a 5-year-old boy named “Sosuke” was modeled after Miyazaki’s son Goro. Goro directed the Ghibli project “Tales of Earthsea” in 2006, and while the film was a major hit, many slammed how the film turned out. As a result, Hayao is attempting to re-educate his eldest son, and has included a message in the film of how he wants his eldest to turn out. Or at least that’s what everyone is saying.

The 5-year-old Lead Resembles Hayao’s Son

goro-nni20060814ti7miyzk01.jpgThis will be the first film from Hayao Miyazaki ever since Howl’s Moving Castle achieved huge box office totals of 19.6 billion yen when it was released 4 years ago (November 2004). The new film is a story of Ponyo, a goldfish princess who wants to become human, and the five-year-old Sosuke. Producer Toshio Suzuki explains, “This is kind of like Miyazaki’s version of ‘The Little Mermaid.'” Tales of Earthsea, which came out last year, was supposed to have been directed by Hayao himself — he negotiated the film rights with the original author 20 years ago — but the director changed to his eldest son, Goro (pictured). As J-Cast reported earlier:

“Ghibli’s Suzuki said in an interview ‘(Hayao) said that “it would be inconceivable for Goro to take the helm.” In other words, he was totally against Goro directing it.'”

Afterward, Suzuki convinced Hayao to go along, but while the production ended up being a hit, the movie received less than favorable reviews from viewers and the original author.

The father-son feud was reported as follows in a March 20, 2007 article in Sports Nippon:

“Sosuke was modeled after Goro Miyazaki, Hayao’s 40-year-old eldest son. Goro made his directorial debut with Tales of Earthsea last year, and Hayao interpreted his son’s actions as a rebellion against his father, reportedly expressing remorse: “Things turned out this way because I was working all the time and didn’t spend time with Goro when he was 5 years old. [I’m making this] so there won’t be any more children like Goro.”

It looks like this will be a film about regrets over raising an eldest son.

“Thank goodness it’s Hayao!”

Since Hayao Miyazaki has made several statements indicating he’s retiring from directing, rumors had been circulating on the Internet wondering if there would be another Hayao-directed film. Perhaps influenced by such concerns, there are lots of blog entries from Yahoo, Livedoor, and Excite-hosted blogs placing their hopes in Hayao:

“Thank goodness it’s Hayao!!! But it looks like the kid is modeled after Goro…”
“Yes!!! YES!!!! I LOOOOOOOVEEEE Miyazaki’s movies!! Goro’s movie was just so poorly received I still haven’t watched it [Translator: Same here!], but I wonder how Earthsea turned out? Hayao’s movies almost never fail to please, so I am simply looking forward to it.”
“I am looking forward to this. Since this is coming after Goro Miyazaki seems to have misjudged the public, I am interested to see how people react to this one.”

Will this new film feature the father’s overwhelming dignity and serve to re-educate Goro?

Comment: This looks like a continuation of the human drama initiated and encouraged by Ghibli (who printed Goro’s blog that detailed the feud and an interview with Suzuki that explained more about it) since it was learned that Earthsea would be directed by the inexperienced Goro. Since, as J-Cast notes, Earthsea ended up being a hit despite bad reviews, perhaps the promoters and investors (which include notorious hit-generators Hakuhodo and Dentsu) see this reality-show spectacle as an effective way to generate hype. The personal stories probably resonate with fans of Studio Ghibli, which was voted Japan’s top-ranking brand name in a 2006 poll of consumers conducted by Nikkei BP:

Miyazaki magic

Studio Ghibli stepped up from second place in the 2005 survey, receiving fairly high marks in two of the four categories the survey conductors determined to be key factors in creating brand power. The two categories were friendly and outstanding.

The animation studio has spawned an array of popular films, such as “Howl’s Moving Castle”, released in 2004, successfully connecting with consumers on an emotional basis.

Resonating with consumers is the ultimate goal of corporate marketing.

A recent trend in Anime: Small production teams (think Homestarrunner or Adult Swim)

An interesting piece from FujiSankei Business-i (in translation):

Animation Produced in Small Teams is a Breath of Fresh Air for the Industry: FROGMAN Co., Others Showcase A Powerful Individuality
March 13, 2007

Animation produced in small teams have been hitting the market one after the other recently, which is a new development as works are usually produced in production teams of dozens or even hundreds of people. The new works, which maintain a high level of quality while showcasing the creators’ intense vision in every nook and cranny, a feat that can only be achieved in a small team, are blowing a new wind throughout Japan’s animation industry. (by Ryuichi Taniguchi)

Improved Performance of PCs Plays a Role

Makoto Shinkai, director of “Five Centimeters Per Second” (秒速5センチメートル) gave thanks before the 200 people who had gathered to watch his animated film shown at Cinema Rise in Tokyo’s Shibuya Ward on March 3: “I am happy to show a film that I made the way I wanted it in a large space.” This was his first film since his long-form “Beyond the Clouds, at the Promised Location” (雲のむこう、約束の場所) was shown at the same theater in November 2006. He seemed to have felt a positive response from the excited crowd of waiting fans that filled the seats.

In the past, animation production was assumed to require a large staff, but Shinkai released his first 25-minute short “Voices of the Stars” (ほしのこえ) created almost entirely by himself on a PC. The imagery, which measures up to animation made by pros, and the story, about susceptible young men and women, made the piece a hit with the younger generation and gained its creator recognition as a member of the new generation of animation directors.

However, Shinkai did not choose the path of producing his work in a major studio with a large staff at his beck and call. He continued using PCs and producing his films with a small staff to complete his “Beyond” and the more recent “Five”.

Shinkai explains, “For a year and half, I had the animation staff come to my home, and created it at a steady pace using my desktop. He didn’t create the whole thing by himself as in “Voice of the Stars,” but he made drastic staff cuts compared to the number of people involved in “Beyond.” As a result, Shinkai was able to realize a film in which his vision crept into every nook and cranny, from depictions of the lyrical countryside, to the village landscapes, to the endless sky and ocean.

Productions that can make full use of the creator’s individuality because of such a small staff are made possible by high-performance PCs that can be used to draw, color, and even edit finely detailed images. It’s easy to see how individual creators like Shinkai can make it into the animation industry if they have talent and backup in terms of funding.

Product Placement Comes to Anime

The films produced by FROGMAN Co, led by a man who goes by the same name, were also born of superior talent, a PC, and the Internet. The company creates animation using Flash, an animation software that can play simple video on a PC, and began offering programs on the Internet starting in 2004. These short films gained an following, and in April 2006 FROGMAN’s “Falcon’s Claw, Secret Society” (秘密結社鷹の爪) debuted on TV Asahi.

On March 17, “Falcon’s Claw, Secret Society The Movie: The Fuhrer Dies Twice” (総統は二度死ぬ) opens in theaters. FROGMAN spoke at a sneak preview held in Roppongi on March 4: “I’m so happy because cinema is the apex of film.” Just as in the TV version, FROGMAN does almost all the voices himself and drew most of the animation. He was overjoyed to see his brainchild up on the big screen.

The big-screen version of course cost more, but the costs were covered by including product placement within the film. Since it’s a comedy, the film blatantly displays company logos and products to make the crowd laugh. They even included a “budget gauge” on the side of the screen that dips during the more elaborate CGI scenes as a gag for the audience.

Another Internet-based talent is Rareko. She published her work on the Internet and eventually worked into picture books and DVDs after they became popular. As more and more companies seek out dormant talent, it looks as though we’ll keep seeing unique, individual animation.

The Companies Backing up Individual Talent

Individuals’ talents can only blossom fully with the support of a corporation. Shinkai has received support from Comics Wave (headquartered in Shibuya) since he began work on “Voices”. CW is a company that manages publishing rights for content and scouting/development of creators. They contract with manga artists and illustrators and serve as a conduit for bargaining with companies that want to use the creators’ characters.

DLE (HQ: Chiyoda Ward), a company founded in 2001 as a company that provides consulting for the video content industry, serves as FROGMAN’s producer. In addition to producing television programs, the company also aids in Flash animation and helped bring FROGMAN into the limelight.

Fanworks (Shibuya) produces independent animation and supports Rareko, of “The Fragile Tank” (やわらか戦車) fame. When the Internet-based animation took off, they served as a conduit for commercialization demands and helped boost its popularity by forming the “Fragile Tank Coalition Force.”

To close out, here are some YouTube clips of some of the shows mentioned in this article:

Falcon’s Claw Secret Society:

Fragile Tank:

Five Centimeters Per Second:

Adamu slightly ahead of the curve and the new Internet environment in Japan

Shukan Playboy is finally getting around to investigating what I termed “living the dream” back in November. So am I correct in celebrating the fact that my summary of an Asahi article totally scooped a sleazy porn-filled tabloid’s low-priority human interest story? I don’t know, but on the scale of “nailing the Japanese mainstream media in English for a small audience” this rates about a 6, above prematurely praising the Asahi’s website (a 2) but well below exposing Bobby Valentine’s shady Japanese language lesson promotion schemes (easily my best work, a 10).

Also of note: Japan Times talks about malicious comment attacks on Japanese blogs. Are these frequent organized comment attacks on blogs a result of decades of social decay, as one expert alleges? Or could it simply be that there is a surge of new Internet users who learn their Internet manners from 2-channel? Couldn’t this problem be nipped in the bud if popular bloggers would only effectively manage their comments sections?

Blogs are really only starting to mature in Japan, so I can understand why the issue is newsworthy. What I don’t understand is why the most recent example is almost a year old.

I wonder why the article focused almost completely on victims’ stories and some expert opinions but neglected to mention what’s actually being done about the problem. A major recent development that came out 2 weeks ago was the announcement of new guidelines for ISPs that would make posters of malicious comments subject to having their personal identifying information disclosed to the victims of the comments (making it possible to sue for defamation). It’s a development that could put an end to the very practice the article is whining about, so it would have been nice of the author of a news article to let readers know what’s happening right now as opposed to last year. All we got instead was misleading bureaucrat-speak: “Currently, there is no regulation to curb enjo against Japan’s estimated 8.68 million blogs, said Yuko Fujii, an official in the information policy division at the Ministry of Internal Affairs and Communications.”

Also also of note: There’s a long interview with Wikipedia founder Jimmy Wales on the occasion of his fact-finding mission in Japan. He must have a lot to learn because these are the only substantive comments he makes about the Japanese-language version of his site:

I don’t know if it’s true or not, but it is said that in the Japanese Wikipedia, people would go to the discussion page, then discuss and discuss and discuss until they reach a consensus — and finally someone will go and very cautiously change the entry. Whereas in English, we change the entry and fight about it. I’ve heard this not just from English speakers but Japanese themselves. I wonder if it might not be some kind of self-humorous image of Japanese that endless discussions for consensus occur before something happens. It could be true, though I don’t know. But I’m told that the culture is different. Maybe I’ll be able to find out when I hang out with the Wikipedians here.

Why do you think the rate of growth has slowed on the Japanese Wikipedia compared to other languages?
I don’t really know. That’s what I’m here to find out. Maybe it needs more promotion. But it’s very difficult to say. Some of it is the Japanese Wikipedia used to be larger than the French, and there were twice as many editors working in the French Wikipedia. So we used to joke that “there’s more French but the Japanese work harder.” (Laughs)

The part about consensus-based editing is sort of true, at least from what I’ve seen. People will complain about content without making changes immediately, but that’s not universal and I don’t think there necessarily needs to be consensus, just perhaps no big objections.

Anyway, I hope that he learns a lot during the month he’s spending in Japan, including another eye-opening phenomenon that Wikipedia Japan has created: the posting of otherwise taboo information that is little-reported in the major media (such as the fact that the famous “Kano Sisters” are not actually related, or the bogusness of the Densha Otoko phenomenon, as discussed here).

Note to Self: If you ever get a photo op with the crown princess, do NOT pick your nose

masako-nose-pick-fr070307.jpg

March 7

Crown Princess Masako speaks to a student about his prize-winning invention, the Omni-Directional Electric-Powered Wheelchair, as Crown Prince Naruhito looks on at the 65th Concours of Schoolchildren’s Inventions in Tokyo Wednesday. (AP)

He’s never going to live that one down, no matter how advanced his rag-doll transporter might be. Thankfully for him, you can’t go to jail for disrespecting the imperial family anymore.

SHOCKING! Asahi.com is ending their excellent “Today’s morning edition” feature

Remember my recent post praising Asahi’s Japanese website for getting better and better? Well I take it all back. Asahi’s website is about to get worse.

Mere days after I lauded Asahi for making their Japanese-language website more useful, the site has decided to take a huge step back.

According to a Feb 26 news release, they will no longer offer the “Today’s Morning Edition” service as of March 4. The feature gave a full list of the day’s print edition headlines and offered one (almost) full-length article in each section per day. It was a great way for people who can’t get access to the paper to ascertain what is making news in Japan.

But no more. Editorials and the front-page column “Tensei Jingo” will still be available going back 1 week, but otherwise you have to go to fee-based sites such as Asahi Perfect to get access. No other explanation is given.

The Morning Edition section wasn’t started all that long ago (I can’t seem to find a reference to when they started it), but I’m presuming they started it on a trial basis to see if offering one free article per section would attract sufficient interest in the fee-based services. I’m guessing that they didn’t generate enough interest, not that the feature was marketed all that well (I didn’t notice it existed until I decided to check the editorial section one day).

If this decision is one made by the new editor that asahi.com was looking for, I humbly request they reconsider. Offering more of Asahi’s flagship content online will only attract more interest in the site and would not hurt newspaper sales.

I can understand why Asahi, the number 2 newspaper in Japan, is reluctant to take the plunge into offering more free content. Japan’s newspaper circulation has been falling much more slowly than their American counterparts. In particular, the Asahi’s circulation has declined by only 2% from 1996-2006, though that slightly outpaces the industry-wide drop of 0.5% for the entire industry (1995-2005, all figures in absolute terms). Though I can’t be bothered to dig up roughly comparable statistics, this 2005 Washington Post article indicates that US newspaper circulation has been plummeting for 20 years, due to restrictions on telemarketing and competition from the Internet/cable TV, 3 problems that have not proven major obstacles for the Japanese industry.

Still, I’m shocked that they’re just pulling the rug out from what was a great service (I mean, you wanted to read the full report on recently unearthed diaries by Major General Taro Utsunomiya describing the March 1st uprising in 1919 colonial Korea, didn’t you?). Ah well, none of this will matter come April when I’ll more than likely become a print subscriber anyway.