Hiking in Hannou-shi, Saitama

Hannou-shi in Saitama Prefecture is located along the Seibu Ikebukuro line outside Tokyo. Closer to outlying Chichibu than urban Tokyo, the town’s look and feel are like a scene out of the recent Oscar-winning film Departures (which I highly recommend!). Mrs. Adamu and I decided to hike there after finding the town randomly on a web search. It was an extremely convenient trip – after an hour and a half train ride it was just a 10 minute walk to reach the trail. We followed this route on the Hiking Map website.

Anyway, here is what we saw!

This is a monument to local deaths from industrial accidents. Not sure why they died or when.

Going up Tenranzan mountain we came across these oddly shaped Buddhas. The fifth Tokugawa shogun apparently called a monk from a temple near this mountain to heal him with chanting, and it worked. The statues are somehow related to this.
Continue reading Hiking in Hannou-shi, Saitama

Even more kabuki on Capitol Hill

This month’s American Bar Association Journal features a cover story on the Supreme Court nomination process called “No More Kabuki Confirmations,” complete with a backdrop of paper lanterns, cherry blossoms and ukiyo-e figures.

It’s a “Kabuki dance,” said Joe Biden when he was a senator on the Judiciary Committee. U.S. Supreme Court nominees give the illusion of responding to senators’ questions, but say little of importance.

… Biden’s successor, Sen. Ted Kaufman, told the National Law Journal that the process resembled the Super Bowl—with press coverage all around.

It’s “a subtle minuet,” said Sen. Arlen Specter during the hearing for Justice Samuel A. Alito Jr., “with the nominee answering as many questions as he thinks are necessary in order to be confirmed.”

For his part, Justice Felix Frankfurter, plagued during his confirmation hearing with suggestions that he was partial to communists, favored the athletic comparison. “I thought that it would just be a little room where we would sit around,” he said of the Judiciary Commit­tee hearing. “I found that this was Madison Square Garden.”

Whether likened to theater, dance or a sporting event, the confirmation process for the Supreme Court has become a set piece of punch and counterpunch, with enough irritation left from one process to undermine the next.

A kabuki minuet in Madison Square Garden would be pretty awesome, but probably not all that similar to the Sotomayor hearings.

The 20th Century Kyushu Powershift

Question: Why did the economic heart of Kyushu shift from Nagasaki to Fukuoka over the course of the 20th century?

Nagasaki was a sleepy fishing port that transformed into a major city of international trade when Portugese traders arrived in the 16th century. It remained an important trading city through the closed Edo period, when it was one of a few cities open to trade with ships from Holland and China. The industrialization of the Meiji-era saw the city become the nation’s main port for heavy shipbuilding and other heavy industries. It also became a major naval base and served as a strategic port during the Russo-Japanese War.

But the economic importance of Nagasaki as the ipso facto capital of Kyushu faded in the 20th century as the economic center transferred to Fukuoka. The northern area of Fukuoka and Hakata, close neighbors but separate cities until after World War II, became the center of Kyushu’s industrialization. Perhaps the official recognition of this was when the government moved the high court with jurisdiction over Kyushu from Nagasaki to Fukuoka in August of 1945 — just weeks before the atomic bombing.

The shift is evidenced by the population figures. In 1900, Nagasaki’s population was at about 150,000 people while Fukuoka’s population was only 50,000. But by 1950 Fukuoka’s population had expanded to 500,000 while Nagasaki was only at 250,000. Nagasaki’s population peaked in 1975 at 500,000 and has shrunk to under 450,000 today. Fukuoka’s population was 1 million in 1975 but is at 1.5 million today.

I can think of a number of reasons for this shift that I’ll throw out to start this discussion, in approximate chronological order.

* Nagasaki reached the physical limits of growth. Nagasaki’s population peaked in the 1970s and has declined ever since. Nagasaki city is situated on a very narrow strip of flat land between the bay and mountains and there is little room for further growth. Even today, 78% of the population lives on 13.1% of the city’s land.

* The decline in the importance of shipbuilding. Shipbuilding was more important as a form of domestic and international transport and travel in the 19th century. In the 20th century, goods and people are instead transported on trains, through highways, or in airplanes.

* The atomic bomb. “Fat man” devastated Nagasaki, killing more than 70,000 people, or 20% of the population, and destroying most of the city. By contrast, only 24% of Fukuoka was destroyed in the firebombing.

* Central planning. After the war, Fukuoka was a major beneficiary of national central planning where the bureaucrats in Tokyo deemed that Fukuoka, and to a greater extent the northern Kyushu area should be the economic power important hub. Which brings me to…

* The closeness of Fukuoka, Hakata, and Kitakyushu. Before World War II, Hakata, Fukuoka, and Kitakyushu were all separate municipalities and it was not that easy to travel between them. But after the war, Hakata and Fukuoka were effectively merged into one municipality, and the economy of nearby Kitakyushu was integrated with Fukuoka through industrialization and the modernization of public transportation.

* Fukuoka has successfully sold itself as Japan’s modern “Gateway to Asia.” Trade and tourism between Fukuoka and China, Korea, and Taiwan is growing. Businesses focusing on these nations are also concentrating in Fukuoka.

But those are just some thoughts — I’d welcome input from learned readers in the comment section with regards to this question. I’d also welcome readers who can share any Japanese or English articles or other sources on this topic.

That’s how they bill for data use in Japan

Slate’s tech columnist recently suggested that AT&T Wireless (and presumably other wireless network service providers) move from an unlimited data plan to a tiered plan that rewards lower end users and punishes the heaviest users. Although the heavy users would end up paying more, the goal is actually not to extract the most money from customers, but to encourage them to reduce their usage, even at the cost of of lower per-user profit. United States wireless networks, like much of our infrastructure in most of the country, is under-developed and over-utilized, and groaning under the pressure. By providing financial incentives to users to monitor and restrain their use, the idea goes, network utilization would go down in the short term enough to keep the network stable, and there would be time for upgrades.

How would my plan work? I propose charging $10 a month for each 100 MB you upload or download on your phone, with a maximum of $40 per month. In other words, people who use 400 MB or more per month will pay $40 for their plan, or $10 more than they pay now. Everybody else will pay their current rate—or less, as little as $10 a month.

This is of course basically how the Japanese company Softbank bills for Internet utilization on their phones, including the iPhone. (I believe PCS companies like eMobile actually introduced unlimited usage plans first.) While their billing system works at a more granular level, the individual packet, the overall effect is similar. If you barely connect to the network that month, your basic network charges may come to around $10, with metered usage up to a cap of around ¥4000, or around US$40. Of course, since Japan has historically not offered unlimited data plans, the introduction of this billing system was in some ways received in the opposite way that it would be in the US. That is, Japanese wireless companies historically charged purely metered rates, while US providers have mostly offered unlimited plans. While the introduction of a tiered pricing system was considered a customer-friendly innovation in Japan, as it finally made it possible to use your wireless phone as much as you wanted without worrying about the bill, I wonder how Americans, so used to buffet-style pricing, would react.

Halal food in Kyoto University is news?

The Japan Times posted the following small item from Kyodo News:

Kyoto University will start providing food permissible under Islamic law at the school’s cafeteria to meet the needs of the increasing number of Muslim students on campus.

The cafeteria will introduce a halal food corner from Tuesday, avoiding pork and seasonings of pork origin, which Muslims are banned from eating. The new menus include chicken and croquettes made of broad beans, it said.

More than 1,000 Muslims live in the city of Kyoto, and many are Kyoto University students and their families.

The rare introduction is aimed at supporting such Muslim students, whose population is expected to rise under the university’s plans to accept more foreign students.

While the co-op said it had problems in arranging a cooking environment to avoid mixing pork and related seasonings with halal food, it solved the issue by preparing the food at different hours.

The odd thing is that they have actually been serving dishes labeled as Halal in the main cafeteria (中央食堂) since, at the very least, when I arrived in April of last year. I’m rather puzzled at why something that they have been doing for some time would be reported as news.

Obama won the Nobel because Bush was just that bad

Obama won the Nobel Peace Price completely out of the blue and really without much in the way of results. I think the whole world must be scratching its collective head now.

So to try and help make sense of things, I just wanted to echo the sentiment in this post from Talking Points Memo:

It’s not the accustomed stance of a writer or blogger. But this one does have me at something of a loss for words. I notice the condemnation of the Taliban, the edged snark of the superciliati. But I also see Ana Marie Cox’s first-off Twitter: “Apparently Nobel prizes now being awarded to anyone who is not George Bush.” And while less than generous, I think she’s on to the root of the matter. But perhaps not precisely in the way she thinks.

This is an odd award. You’d expect it to come later in Obama’s presidency and tied to some particular event or accomplishment. But the unmistakable message of the award is one of the consequences of a period in which the most powerful country in the world, the ‘hyper-power’ as the French have it, became the focus of destabilization and in real if limited ways lawlessness. A harsh judgment, yes. But a dark period. And Obama has begun, if fitfully and very imperfectly to many of his supporters, to steer the ship of state in a different direction. If that seems like a meager accomplishment to many of the usual Washington types it’s a profound reflection of their own enablement of the Bush era and how compromised they are by it, how much they perpetuated the belief that it was ‘normal history’ rather than dark aberration.

Cooperative Dragonfly [Photos]

Just to break things up between the two very intense posts on the intricacies of international divorce proceedings and an even more grim post that I’m in the middle of, here are some neat photos of a dragonfly I took the other week when I was in Tokyo. Dragonflies are gorgeous little creatures, and I’d never gotten a very good shot of a living one before, but this one was perched on a wire fence at arm’s length, and just flew back and forth between two nearby spots, instead of escaping completely. Sometimes it’s nice to take a break from street photography and work with a cooperative model.

September 26, 2009. Canon 50D w/ 50mm 1.8F lens.

Tokyo, Japan. (3 photos above.)

By contrast, last month I got the following shot of a deceased dragonfly laid out nicely on the sidewalk in my home town. Definitely a very attractive specimen, but also very much lacking in vitality.

August 31, 2009. Canon 50D w/ 17-85 EF-S lens.

Montclair, New Jersey. USA.

(Click on any image for larger version.)

What’s right and wrong with divorce in Japan

Note: I started drafting this post about a week ago. Many of these points have since been raised in our educated readers’ comments to Curzon’s earlier post on the Savoie case. I’m going to re-raise them anyway, since I believe the broader discussion of international divorce should continue.

My first trip to court was as a student in an undergraduate law class. I was assigned to sit in a session of the local courthouse and take notes on what happened. This was also where I saw a divorce for the first time. A middle-aged, heavyset black couple with soft Southern drawls came in. The entirety of the divorce went like this:

JUDGE: I understand you two want to get divorced.
WIFE: That’s right, Your Honor.
JUDGE: What is the reason for this?
WIFE: He cheated on me, and lied to me. And we don’t wanna be married no more.
JUDGE: Is this true, sir?
HUSBAND: Yes, it is.
JUDGE: Do you have any children?
WIFE: No, sir.
JUDGE: Property?
HUSBAND: It’s taken care of.
JUDGE: Fine. I declare you lawfully divorced. Take this form to the clerk.
WIFE: Thank you.

I left the courthouse shortly after that, and saw them getting into the same car together to drive home. It was a surprisingly cute divorce.

Since becoming a lawyer and moving to Tokyo, I have gotten an inside seat in some much nastier divorces. Although the law firm I used to work at was primarily dealing with corporate clients, we would regularly get a personal inquiry from, say, a client’s secretary, telling us her brother’s children were stolen by his crazy Japanese wife, and we would invariably try to respond with something productive even though there was nothing particularly productive to do at that point. The problems in resolving cross-border family disputes involving Japan are legion, and have inspired a voluminous website written by an anonymous estranged gaijin dad.

First, some facts

The statistics in this section all come from the Japanese government. You can see the original stats (in Japanese CSV format) here.

One important but rarely-cited fact about Japanese divorce law is that most divorces are consensual and involve little legal process at all. These so-called “kyogi rikon” have consistently accounted for 90 to 95 percent of all divorces during the postwar era.

A lot of this has to do with the ease of the consensual divorce. The two parties simply sign and seal a one-page form (here’s a sample in Japanese) and file it with city hall. It’s possible to get a consensual divorce without ever setting foot in court. But there has to be consensus on what to do with property and children. In this respect, the system makes it comparatively very easy to end a marriage so long as there are no particular disputes to resolve.

If the parties can’t agree to the terms of their divorce, they must go to family court. The first phase is “chotei rikon,” essentially a mediated divorce under the auspices of the family court system. It is supervised by a judge but the mediation is conducted by laypeople. If mediation fails, the family court judge can step in with a “shimpan rikon,” a sort of preliminary judgment, but this can be defeated by either party’s objection within two weeks, and so it does not form a statistically significant number of divorces. The last resort is a “hanketsu rikon,” which is also finalized by the family court judge, but can only be concluded upon a showing of particular legal facts such as infidelity, cruelty or unwarranted denial of sexual intercourse. The parties can reach a settlement during the final court process, in which case their agreement is called a “wakai rikon”; this system was introduced in the past decade and has become a not-uncommon way to resolve marital disputes.

It’s a common misconception that mothers always get custody after a Japanese divorce. In reality, fathers end up with custody in a significant percentage of cases. In fact, until the 60’s, they were more likely to get custody than mothers. Check out this graph.

The thing is that (as stated above) most divorces are reached by voluntary agreement of some kind. Once the case gets into family court, the more-or-less official presumption is that the mother is a more suitable custodian unless the father can prove otherwise. The pre-eminent English academic commentator on Japanese child abduction, Doshisha law professor and periodic Japan Times contributor Colin P.A. Jones (who incidentally lost his own kid in a Japanese divorce proceeding) translated the family court’s mediation manual as follows:

When a child is small, it is thought that the mother should generally be designated custodian. For a young child, the mother’s existence is irreplaceable, and in mediation, custody designations should usually proceed from this basis. [. . .]

When a father is demanding to be designated custodian, it is not uncommon for him to base his arguments on the fact that because he has to work outside the home, his own parents can look after the child. However, it can be said that it is better for the child to live with his mother than with his grandparents. Unless the conditions in which a mother lives are judged unsuitable for the child, as a general rule I cannot approve of awarding sole custody to fathers. Even if grandparents do look after the child, it is likely that matters will arise daily in which they will not pay the same level of attention as a parent.

This manual does not have the force of law; it is merely an official reference for the judges. The practical effect of it is that fathers can only win custody by an overwhelming display of evidence that the mother is unfit to be a parent.

(Aside: Our favorite Japanese prime minister, Junichiro Koizumi, kept his first two children in a consensual divorce in 1982. His wife was six months pregnant at the time the papers were finalized and gave birth after the divorce. Koizumi tried to claim this third child as well, but the matter ended up in family court mediation and Koizumi’s ex-wife retained custody. Japanese Wikipedia interestingly doesn’t even name the third child of Koizumi, apparently because he is no longer legally Koizumi’s.)

What about joint custody? There is generally no such thing as joint custody among Japanese nationals. Visitation rights (面接交渉権 mensetsu kosho ken) may be granted by the court, but are often very limited (sometimes to a few hours once per year), are very difficult to legally enforce, and one parent must still be designated as the custodian whether or not the divorce is consensual. The only way a Japanese child can be registered as being in joint custody is if the child has another citizenship and their parents’ divorce was finalized in another country which allows joint custody. (This is not a “legal” provision per se; it was allowed by a Ministry of Justice circular and could theoretically be changed overnight if the Justice Minister changed their mind about the issue.)

Even outside Japan, joint custody is a sticky subject among parents, academics and jurists. Terrie Lloyd made the following statement in his email newsletter earlier this week:

The view of most [Japanese] judges (based on interviews with judges that we have done in the past) is that kids need to be insulated from the hurt between divorcing parents by giving them just one care-giver. But this is a traditional view and has no basis in fact. Child psychologists outside Japan generally agree that kids need the love and attention of both parents, even if they are divorced. Splitting the kids from one parent naturally causes them to side with the other (Parental Alienation Syndrome: PAS), which causes them to have complexes about the missing parent later in life.

Actually, as a glance at Wikipedia would show (and as Professor Jones acknowledges in the article linked above), PAS has not nearly reached general acceptance in the psychological community or the legal community, even in the supposedly more liberal United States.

(Another aside, at the risk of pissing off all the divorced men in the room: I find the use of PAS theory in custody disputes difficult to swallow. Sure, in theory it’s better for kids to have contact with both parents and view both parents as respectable people. In practice, if the parents can’t hold their marriage together, they probably can’t refrain from filling their kids’ heads with crazy talk about each other. So how is bouncing the kids back and forth between homes, and introducing two conflicting stories between the parents in the process, less traumatic for the kids than having one consistent story?

That said, there is a risk of conflating issues here. It’s one thing to park the children in one parent’s household when there is abuse or domestic violence going on. It may also be a good idea when the two parents absolutely can’t get along and their own discord is harming their children. But there are also many cases where children have no idea what is going on between their parents–only that one parent is going away forever–and this boggles my mind. In those sorts of cases, it makes sense to allow ongoing shared custody as an option, so long as the parents can work out logistics between them and agree to keep their disputes between themselves.)

This brings us to the international aspect of Japanese divorce law. International divorces are common in Japan, but not exactly in the form familiar to readers of Debito.org or crnjapan.com. 7.1% of divorces in Japan in 2007 involved a non-Japanese party. The most common combinations were:

* Japanese husband, Chinese wife (1.97%)
* Japanese husband, Filipina wife (1.82%)
* Japanese husband, Korean wife (1.11%)
* Japanese wife, Korean husband (0.35%)
* Japanese husband, Thai wife (0.33%)
* Japanese wife, Chinese husband (0.22%)
* Japanese wife, American husband (0.14%)

Chinese and Korean family law bear a striking resemblance to Japanese family law. The Chinese and Korean systems emerged from the civil law tradition, and like Japan’s, revolve around the concept of a central family registration system where every citizen is tracked. So that means only 2.74% of Japanese divorces involve a country with a “truly foreign” family law apparatus, and it’s probably safe to say that of the total number of divorces in Japan, much less than one percent involve a non-Asian party. These facts are understandable given that Japanese-Asian marriages form the vast majority of international marriages in Japan.

Let’s ask the question on everyone’s mind, though:

Is the system biased against foreigners?

Yes, it is.

But to some extent, the bias is unavoidable.

Unfortunately, there are no statistics to show how foreign parents generally fare in court-administered divorces here. My conclusion, based on many stories floating around the internet and by word of mouth, is that foreign parents are highly unlikely to win custody of Japanese kids from a Japanese court, whether or not the foreign parent is male or female. And given the fact that moms are more likely than dads to keep the kids, foreign dads should not expect much if their marriage falls apart.

A lot of this boils down to cultural differences. A Japanese judge likely has no idea of how a non-Japanese family operates, and is going to have suspicion regarding what might happen in a non-Japanese household. Suspicions aside, a not-so-worldly Japanese person would probably be unpleasantly surprised by many family quirks that are taken for granted outside Japan.

The same is true for courts in other countries. Chris Savoie, for instance, attacked Noriko Savoie in Tennessee divorce court because she had their 6- and 8-year-old kids sleep with her in her bed. This practice is uncommon in the US and would probably seem strange to an American lawyer or judge, but wouldn’t raise an eyebrow in Japan, where it’s often used simply to save space.

Cultural issues aside, there are also some procedural stumbling blocks for non-Japanese in the Japanese divorce system. These are issues which warrant legal revision, both from an international human rights perspective and from a perspective of citizens’ best interests.

Problem 1: There is no contempt of court

This is really an endemic problem throughout the Japanese legal system, not just in the sphere of family court. Even if you can get a judge to order some action or inaction (like “stay away from X’s kids” or “let X see the kids on these days”), they have no way to enforce that order if the counterparty says “no.” All they can do is levy fines, but even if they do that, the counterparty can simply refuse to pay.

Then your only option is “self-enforcement” — withholding payments and finding ways to exert social pressure. Self-enforcement might work to some extent if the enforcing party is savvy about the local system, but it puts outsiders, particularly outsiders in different countries, at a great disadvantage. Courts need teeth if they are to effectively administer any sort of custody-related arrangements.

Problem 2: The arbitrariness of Japanese nationality and conflict-of-law rules

The biggest legal problem in the Savoie case is that Dr. Savoie is a Japanese citizen and apparently hasn’t taken that fact into account in his legal strategy. The following statutory passages explain what I mean:

General Act Regarding the Application of Laws

第三十八条  当事者が二以上の国籍を有する場合には、その国籍を有する国のうちに当事者が常居所を有する国があるときはその国の法を、その国籍を有する国のうちに当事者が常居所を有する国がないときは当事者に最も密接な関係がある国の法を当事者の本国法とする。ただし、その国籍のうちのいずれかが日本の国籍であるときは、日本法を当事者の本国法とする。

(Home Country Law)
Article 38. If a party has two or more nationalities, then the home country of the party shall be the law of the country in which such party has a habitual residence if such a country exists, and should no such country exist, the law of the country having the closest relationship to that party. However, if any such nationality is the nationality of Japan, the home country law of the party shall be the law of Japan.

According to the International Wedding Association, a Japanese NPO, a citizen would have “habitual residence” by virtue of being recorded in the resident registration (juminhyo) system, unless they have actually lived overseas for five continuous years prior to the date of determination.

第二十五条  婚姻の効力は、夫婦の本国法が同一であるときはその法により、その法がない場合において夫婦の常居所地法が同一であるときはその法により、そのいずれの法もないときは夫婦に最も密接な関係がある地の法による。

(Validity of Marriage)
Article 25. The validity of a marriage shall be determined by the home country law of the husband and wife if such law is the same; or if such law does not exist, by the law of the habitual residence of the husband and wife if such law is the same; or if such law does not exist, by the law of the place having the closest relationship to the husband and wife.

第二十七条  第二十五条の規定は、離婚について準用する。ただし、夫婦の一方が日本に常居所を有する日本人であるときは、離婚は、日本法による。

Article 27. The provisions of Article 25 shall apply to divorces. However, if either husband or wife is a Japanese person with a habitual residence in Japan, [their] divorce shall be based on Japanese law.

So let’s run down the facts.

  • First, Christopher and Noriko were married in Japan.
  • Then Christopher became a Japanese citizen. So far, so good.
  • Then Christopher took his wife to the US and divorced her there. But their mutual home country law was Japanese law, so their divorce would have been invalid under Japanese law.
  • Having been improperly divorced for Japanese purposes, Christopher then married Amy.

Whether or not we agree with the propriety of a U.S. divorce for the Savoies, turning Chris into a bigamist is a pretty illogical outcome. I think he could get around prosecution given that he had no apparent intent to be legally married to two people at the same time.

That said, I think Christopher may intend to rescind, or deny the validity of, his own naturalization. The US Consulate says they want to help him out, which should not be the case if he really is Japanese (you can’t get consular protection in a country where you are a citizen). It’s a bizarre argument, and I believe it would fall flat on its face in court as an “abuse of rights” or something similar.

The solution to this problem, inasmuch as there is one, is to revise these conflict-of-law provisions so that Japanese citizens have the clear ability to divorce in a foreign forum under foreign law if they have some requisite connections to that forum. (Formally allowing dual citizenship, and getting rid of the odd ability to rescind one’s own citizenship following naturalization, wouldn’t hurt, either.) But both of these ideas are in conflict with another feature of the Japanese family law system.

Problem 3: The koseki is a moronic concept

If you don’t know what the “koseki” is, read this. The entire family law system in Japan is based on the premise of a giant hierarchical registry limited to citizens.

The koseki-worship in the civil law system here is responsible for a lot of the family law rules. Children legally exist as an entry in their parents’ koseki page. Parents have a koseki page by virtue of being married. When they divorce, they revert to separate koseki pages, and their children must go one way or the other. Thus, in a sense, they legally lose title to their children. And, as many of our readers undoubtedly know, foreigners do not appear on the koseki at all, except as “notes” on their spouse’s page.

Why is this entire system necessary? Familial relations are a personal matter, and are often quite abstract in nature. Is a parent less of a parent because they remarried or because they don’t have a Japanese passport?

The notion of organizing society around households is unnecessarily feudalistic for the modern age, and something more flexible would be better for citizens and non-citizens alike — particularly those for whom familial roots have historically been a source of discrimination (the burakumin, naturalized Koreans and others).

Personal footnote

I don’t have a wife or kids yet. Debito, who has written extensively about his own divorce and loss of children (a dreadfully sad story, but an excellent overview of how the system works here), chided me in a Facebook comment thread for daring to state my opinions while I lack skin in the game. Lest anyone get the wrong idea, I respect Debito, who gave me, Roy and Curzon the privilege of hearing his story in person a good year before he made it public. But where I come from, having no skin in the game is called “objectivity,” and does not by any means disqualify an opinion.

For what it’s worth, I do have some skin in the game, as I am engaged to get married early next year. While I have given up on my farcical plans to transfer my kids to an offshore investment vehicle, I am still very cognizant that the law (even as I think its mechanics should work) may bite me in the rear someday if my marriage ever breaks down.

Sadly, a lot of the discussion surrounding these issues, whether regarding particular cases or the system in general, devolves into parental narcissism, envy and finger-pointing. The whole framework of marriage, divorce and custody is ultimately not about what Mom or Dad wants: it’s about protecting children and giving them a chance to inherit the world as capable individuals. So, as I see it, we have to approach it from that perspective regardless of which side we occupy on the wedding cake.

Typing on the itouch

I just got one of the new iPod touch models. It’s pretty amazing so far though it’s clear that apple has engineeredamy of the features to try and get you to pay for apps especially in the games department. Still it is a great little machine and I am slot but surely acclimating myself to typing on a glass touch screen.

One disappoinment so far has been ワイヤレスゲート aka wireless gate, a service that let’s you connect to wireless hotspots at mcdonalds and some other areas like the bullet train. so far I have tried it at a few mcds with no luck whatsoever. At just 380 yen a month it’s a steal but only if it actually freaking works.