三島入門 (An Introduction to Mishima)

Mishima

I recently watched Paul Schrader’s 1985 film Mishima – A Life In Four Chapters. The film is a documentary style biographical portrayal of author Mishima Yukio’s final day, interwoven with three highly stylized vignettes of scenes from three of his works, and occasional explanatory flashbacks into Mishima’s past. Below is my brief review of the film, plus alpha.

Review

Seven out of ten stars. The concept and design of the film were unquestionably creative. Schrader took the stylization too far at times, but the exaggeration helped distinguish the vignettes from the main story line, as did filming the flashbacks in black and white. The transitions between the three were smooth enough, but could prove difficult to follow for viewers without any familiarity with Mishima. The connections drawn between specific experiences from Mishma’s life and their later distillation into major themes in his work was well done, and Schrader’s division of the film into four chapters – beauty, art, action, and harmony of pen and sword – further supported these themes.

To Schrader’s credit he shot the entire film, dialogue and narration, in Japanese. The actors in the Kinkakuji vignette even spoke with heavy Kansai accents. No complaints with the score – Philip Glass has yet to disappoint with a documentary soundtrack. Acting generally must be Episode I, II or III execrable for me to take notice so Mishima passes muster. Casting was convincing enough, although Ogata Ken did not much resemble Mishima.

The extra DVD commentary was informative – Schrader had clearly done his homework – and some of the tales about the trials undergone during filming are fascinating. (ex. Death threats from rightwingers lead to clandestine filming efforts and for a while Schrader, afraid of being stabbed, was even wearing a flak jacket. He was later informed by his Japanese crew that as a gaijin, he would not be a target because there was no way he could know better about his actions.)

Sexuality, controversy, and politics

Although nearly twenty years old, the full version of the film has yet to be released in Japan, largely because of a single scene in which Mishima is portrayed drinking and briefly dancing with a young man in a Tokyo gay bar. According to Schrader, he and his crew were initially given full cooperation by Mishima’s wife until he refused to remove said scene. They were also threatened with legal action (and presumably worse) if they depicted anything that could not be substantiated as true. Schrader was able to locate the young man and speak with him about the incident, so the scene could remain, but Mishima’s wife remained intransigent and never returned her support. Consequently, tthe film was not released in Japan at the time of its premier, and to this day the full version including the gay bar scene has yet to be released, distributed, or shown there.

Mishima biographer and former friend Henry Scott Stokes, addressed some of the controversy surrounding Mishima’s sexuality, including the above incident, in his 1974 work, The Life and Death of Yukio Mishima. At the time of Mishima’s suicide in November at the Jietai Eastern Army HQ in Ichigaya, rumors began circulating that Mishima had been lovers with Morita Masakatsu, who killed himself immediately Mishima.

The weeklies ran with these rumors and portrayed the incident as shinju, a double lover’s suicide. In spite of frequent homosexual themes in Mishima’s writings, including the autobiographical Confessions of a Mask, the truth of the matter has yet to be openly proven and probably never will be.

But what is most interesting about the shinju theory is something Stokes wrote in the 1999 epilogue of the book:

Years later I realized that the police, like all officials, were happy to see the homosexual shinju theory enlarge, thereby distracting the press form the politics of the Mishima incident.*

The politics of which he speaks are Mishima’s militant (and I mean this literally—the guy had his own “army”) right-wing leanings, but more importantly the support he received from prominent members of the LDP, including then Prime Minister Sato, then Defense Minister Nakasone Yasuhiro, and then Chief Cabinet Secretary Hori Shigeru. These three men possibly helped finance Mishima’s private army, the Tatenokai, and certainly arranged for them to train with and use SDF facilities for training. But, much like the shinju theory, the truth of this matter, including the full extent of the LDP’s involvement with Mishima, will likely never be known.

A bit of Mishima trivia

I also happened across an interesting nugget of trivia in Stokes book. When Mishima was in his early thirties his mother was (incorrectly) diagnosed with terminal cancer. Fearing that she would die without having seen her son married, he arranged to meet a wife through omiai. Although Mishima eventually settled on the young daughter of a traditional painter, his first meeting was with one Shoda Michiko. A job at Kunaicho awaits anyone who recognized that name without having to look.

Read Mishima’s famous short story “Patriotism” online.

(Note: Above quote taken from pg. 269 of Henry Scott Stokes. The Life and Death of Yukio Mishima. Cooper Square Press, NY. 2000.)

Mistyping Japanese names

After reading this rather interesting New York Times (by way of the International Herald Tribune) article about how Yomiuri Shinbum publisher Tsuneo Watanabe has recently been reconsidering the impact of the right-wing political views that he has helped to spread through his paper, I decided to look for some Japanese language coverage of this issue using Google News Japan.

As you may or may not know, Japanese names are more or less insane. That is, the method of writing them in Japanese. Despite their phonetic simplicity and easy spelling when transcribed in, say, the Roman alphabet, it feels to me little exaggeration to claim that becoming an expert in the reading and writing of Japanese names would take almost as much effort as learning to read and write the entire rest of the dictionary.

Japanese names (both people and places) are written using the same kanji (Chinese characters) as other, ordinary words, but are often pronounced in ways that are entirely unrelated to their pronounciation in other words, with some parents even assigning names to their children in which the characters used to transcribe it and the pronounciation have absolutely no historical relationship to one another. Furthermore, even many common names have several, or even dozens, of different possible ways that they can be written.

This can pose a severe problem when Googling a Japanese person’s name. Just because you know how to spell their name in English does not mean that you can type it correctly in Japanese. Sure, if you type sounds, the Windows IME will convert it to kanji, but with so many different ways of writing names, the odds are that it will have chosen incorrectly.

In the case of Tsuneo Watanabe, I had never read about him before, and therefore didn’t know what kanji he uses to write his name. Now, the family name is easy. (In Japanese, as many other Asian languages, the family name is written first, so to avoid cross-linguistic confusion I won’t say “first” or “last” name.)

Watanabe is one of the more common family names in Japan, and generally always written the same way, 渡辺. It CAN be written using other kanji, such as 渡部 or 渡邊 (although technically the latter one is just the old-fashioned or “traditional” version of the common character), but the standard 渡辺 is overwhelmingly the most common, and so I could easily assume that Tsuneo Watanabe writes his family name in this way.

Now comes the tough part. When you type Tsuneo in Japanese text input mode in Windows, the software gives you all of the following choices:
常雄 恒夫 恒雄 恒男 常夫 常男 庸夫 常生 恒郎 恒生 庸男 経雄 庸雄 経男 庸郎 経夫
Yes, there are actually 16 of them, and there are even more possible combinations that aren’t pre-programmed into the software’s dictionary. Naturally, I tried the first option that popped up, which was 恒夫, and lo, there was a hit. Strangely, a single hit. For a name important enough to pop up in the New York Times, I would have expected a huge amount of coverage in the native language, so I had a look at the article itself. Ok, it definitely seems to be the guy… but why only one hit?

Realizing what the problem was, I tried another search, this time And lo, there were 31 hits! Instead of searching for his entire name, I’d tried just 読売  渡辺, or in alphabet, Watanabe + Yomiuri, the name of his newspaper. Why did I get 31 hits on the second try, yet only a single hit on the original search? Because both I and the newspaper representing that single hit made the same mistake! Both of us had simply chosen the first possible kanji offered by the Windows IME instead of the correct name. As it turns out, his name is actually
渡辺恒雄.

While the frustration of trying to deal with Japanese names is something that I just have to deal with (at least, if I intent to keep using and studying the language!) at least once in a while I get the satisfaction of seeing that even Japanese people can’t keep it straight.

In case they correct their mistake, here it is, preservered, for the record.
tsuneo watanabe.gif

Now if you’ll excuse me, I have some articles to read.

But, I like sashimi!

My translation of a Nikkeinet article.

I even like sashimi” Taiwan’s KMT party secretary denies being “anti-Japan” to media

“Reports that the KMT walks lockstep with the mainland (China) in their anti-Japan campaign do not reflect my real feelings. I even love sashimi!” On the 10th Ma Ying Jiu (mayor of Taipei), chairman of the KMT[Chinese Nationalist Party], Taiwan’s largest opposition party, assembled Japanese reporters resident in Taipei and issued a denial of the viewpoint that he was himself a believer in anti-Japan ideology.

There are indications that the KMT has been intensifying their anti-Japan tendencies, such as stressing their own role in the Sino/Japanese war. “We criticize even the white terror (of KMT despotic rule) and (China’s) Tainanmen incident from the same basis of human rights and constutituional government. There’s no reason to make an issue out of only Japan,” Chairman Ma Ying Jiu said.

However, “I do not approve of Prime Minister Junichiro Koizumi’s Yasukuni Shrine visits,” he said, not forgetting that stab in the neck. Ma Ying Jiu is currently considered the favorite to win in Taiwan’s next presidential election.

Doesn’t the “but, I like sashimi defense” have the same ring to it as, “but I have so many black friends” or “but Jews are so funny”? I’m amazed that this is the best that Ma could come up with.

Now your entire meal is embargoed

We’ve all been hearing so much about how the mad cow disease related beef embargoe is going to damage Japan/US relations so badly that we might as well be going back to the day before Little Boy fell out of the Enola Gay, but according to this article in The Mainichi, there’s actually been another large-scale food embargo going on for some time.

Japan will allow foreign potatoes into the country for the first time, accepting a U.S. proposal to brush or wash off all dirt before shipping, send them in sealed containers, and limit their use to processed potato chip snacks, an official said Wednesday.

Japan decided to accept the proposal after 17 months of deliberations, which included sending a team of experts to the United States from July to August 2005, said Masashi Kaneda of the Plant Protection Quarantine Division at the Agriculture Ministry.

Until now, Japan banned imports of foreign potatoes to keep out potato wart fungus and a potato eelworm, the ministry said.

Potato wart fungus has been eradicated in the United States since 1992, while potato eelworm has been limited to areas in New York state, the ministry said.

If potatoes had been banned until now, why is beef attracting so damn much attention?

A sad day for robot-kind

Kyodo article via Japan times:

U.N. robot envoy last of its kind

RIO DE JANEIRO (Kyodo) Sony Corp. recently announced it will cease development of QRIO humanoid robots. Nevertheless, the machines continue to entertain children around the world.

A QRIO robot enchanted a group of students with a samba and soccer performance Tuesday at a school in Sao Paulo.

QRIO, the product of cutting-edge artificial intelligence technology developed by Sony Corp., is touring Brazil sponsored by the National Federation of UNESCO Associations in Japan.

“It surprised me when (the robot) danced samba,” said Gustavo Vencigueri Azedo, 10, as he mimicked the robot’s steps of Brazil’s national dance.

The performance at Colegio Magno School demonstrated the robot’s ability to dance to different rhythms. It stumbled and got back up, reacting to sounds and talking to students in Portuguese.

“My classmates were very impressed when the robot walked toward a soccer ball and kicked it,” Karen Pincelli Izzo, 11, said.

Izzo could hardly conceal the excitement in her voice as she described the scene, adding the encounter has inspired her classmates to pay more attention in science classes.

“The robot has shown us that this is the right track for motivating students toward technology,” Principal Miriam Tricate said, adding that she was impressed by the students’ interest in talking to the Sony technicians who attended the event.

Colegio Magno School, which is part of the United Nations Educational and Scientific C Organization’s Associated Schools Project Network, was selected as one of two schools in Sao Paulo to host the first leg of the robot’s Brazilian tour because of its emphasis on technology in its curriculum.

Students at the school have several science projects under way, including construction of a solar-powered vehicle and robots that can help blind people.

The Brazil tour is the association’s first event involving the Sony robot outside Asia. Previous technology education tours have been conducted in India, Vietnam and Thailand.

“Brazilian children have behaved in a more lively way in comparison to what I have seen among children in these three Asian countries,” said Toyoko Sakamaki, deputy director of the association’s education and culture division.

Sony developed the prototype for QRIO in 1997. The latest version can walk across uneven surfaces and recognize faces and voices.

China angry over Japan’s arms trade

Younghusband pointed out this brief news article related to my earlier post.

BEIJING — A Chinese newspaper and the Japanese Embassy in Beijing are in dispute over coverage of Japan’s firearms exports. The dispute was triggered by an illustrated, full-page Jan 17 article in Elite Reference, a newspaper under the China Youth Daily, that Japan exported $65 million worth of arms in 2003, becoming one of the world’s top eight arms exporters.

The article, titled “Examining the Reality of Japan’s Military Spending,” said that in 2001 Japan exported $55.7 million worth of bombs, hand grenades and other arms, mostly to the United States. Embassy spokesman Keiji Ide visited the newspaper’s offices in Beijing on Jan 19 to meet the reporter, Qiu Yongzheng, question his sources and challenge some parts of the article.

Ok, I know that Japan exports handguns under the claim that they are sports equipment and not actual “arms,” but bombs and hand grenades? Is there any truth to this whatsoever? Keep in mind that the report comes from Chinese state media, not widely knows as the most reliable source.

Yahoo Japan To Open Dedicated Political Info Service


ZAKZAK informs me that it will soon be easier to follow my favorite politicians, like Taro Aso and Sumio Mabuchi (pictured above (left) with Terry Itoh):

(Paraphrased)

Easily Search Diet Member’s Activities… Yahoo! Opens Politics Site

Yahoo! Japan will start “Yahoo! Everyone’s Politics,” a political information site where one can easily search politicians’ actions and proposals submitted to the Diet, from Feb. 22. It will also be possible to read comments written by Diet members and political parties.

Users can search for politicians by name, party affiliation, and election district. In addition to bios and daily political activities penned by the Diet members themselves, they have also instituted a function to monitor members’ voting records.

Yahoo! has been explaining the contents of the service to political parties and Diet members since around the summer of 2005. Some said that inputting all that data would be cumbersome, but there were many who responded positively to the service as an opportunity to directly connect with their constituents. As of now, approx. 200 of the 720 Diet members in both houses have written entries, and that number is expected to grow.

The site will not contain ads from normal companies but will instead display ads related to the political parties and elections. The site can be accessed from the Yahoo! portal, and the company expects approximately 2 million hits per month. Yahoo! users are often in their 20s and 30s, and Yahoo! has commented that they would like this to promote understanding of politics and lead to an increase in voter turnout.

ZAKZAK 2006/02/06

Situation No Win?

A few quick thoughts I had while reading the following in the Japan Times:

In a document submitted to the Diet on Nov. 18 upon formal Cabinet approval, the government had pledged to send officials to check U.S. meet processors prior to resuming beef imports in December.

Without notifying the Diet, however, the government postponed the dispatch of officials to the United States, claiming it was found that inspections before imports were resumed would be impractical.

Nakagawa has been under fire from opposition parties for changing the dispatch plan without informing the Diet.

Now, I don’t often side with the GOJ on the beef issue. And I don’t know the details of what actually happened leading up to the government’s decision to postpone the dispatch of inspectors. However, it seems that Nakagawa might have been in an even worse pinch had inspectors been sent prior to the discovery of spinal matter in imported beef last month.

Sending inspectors to U.S. meat-processing facilities would have amounted to nothing more than a symbolic gesture at best. It would have been a signal to the Japanese public that the government is taking this problem seriously. But let’s face it – a few Japanese inspectors would not have prevented the gross negligence on the part of the United States that resulted in the re-imposition of the beef ban.

Their presence would, however, have distributed some of that negligence towards the Japanese government. Opposition parties, always eager to sink their teeth into LDP hide, would have then dismissed the government’s inspection measures as ineffective.

In hindsight, one has to ask which is worse for the government: having hidden the decision to delay sending the inspectors and having some spinal material show up in an imported veal shipment, or having sent the inspectors only to have the effort proven completely unsuccessful?

From the Vault: NBS takeover plot thickens, but it’s still too early for optimism that Japan is ready for change

[This post originally appeared on my no longer active Laughing Monkey site on March 12, 2005.]

Recent developments in the ongoing takeover battle between internet upstart Livedoor and old guard Fuji Television for control of Japan Broadcasting are making things interesting for Japan watchers.

Yesterday came the unexpected news that the Tokyo District court had ruled in favor of Livedoor, ordering NBS to halt its intended direct issuance of new shares to Fuji in an effort to dilute Livedoor’s holdings. Yahoo! Asia News ran this rather optimistic analysis of the ruling, describing the court’s decision as, “turning the clock forward on Japan’s capital markets.

Experts say the closely watched decision goes in line with Japan’s goal of easing regulations on the financial sector to gain a global competitive edge, easing worries that foreign investors otherwise might have shied away from making further investments in the country.

But if foreign investors were reassured by this positive news, then surely they were equally disaopointed by reports from sources inside the the ruling Liberal Democratic Party that the government was moving towards further restrictions on the activities of foreign companies.

An LDP panel on legal affairs decided at its meeting Friday to ask the Justice Ministry to change the bills regarding restrictions on M&As by foreign firms to postpone theimplementation of the step to 2007 from the originally planned 2006, the sources said.

The planned bill on M&As by foreign firms also include measures against hostile takeover bids, such as the so-called poison pill, designed to discourage bidders by increasing the takeover costs usually through the issuance of equity warrants.

So while Livedoor appears to have scored at least a temporary legal victory in its efforts to get at Fuji Television through control over its largest shareholder NBS, the successful passage of such a bill by the Diet would ensure that there will be no such future victories.

Why? Consider this observation from Youichi Yanai, chief fund manager at Tokyo Mitsubishi:

Permitting the use of `poison pill’ tactics would leave investors highly skeptical about the overall Japanese market and the very meaning of having a fair and functional capital market…

So much for easing the worries of foreign investors.

And, if these mixed messages weren’t confusing enough, today came reports that Fuji Television may be reconsidering its tactics and might seek out some sort of cooperative partnership with Livedoor.

Fuji Television Network Inc. Chairman Hisashi Hieda said past midnight Friday that his company may form a business tie-up with Livedoor Co., voicing the possibility for the first time in the monthlong battle with the Internet company over control of NipponBroadcasting System Inc.

Hieda has previously categorically rejected a tie-up offer from Livedoor and the about-face was apparently triggered by a court ruling earlier Friday in favor of Livedoor over the acquisition battle.

“If there are some merits, we can consider forming a business alliance with Livedoor,” Hieda told reporters following the decision by the Tokyo District Court to bar Nippon Broadcasting from selling massive equity warrants to his company in a bid to thwart Livedoor’s hostile takeover bid.

So, should these developments to be taken as a positive sign that Japan is finally changing, or might it merely be once again creating false hopes? I’m not holding my breath, but this is one case where I would happily admit to being wrong.

Still, the type of drama currently unfolding in the court system has all been seen before. In a worst case scenario, this may be turn out to be a repeat of the fight late last year between megabanks Mitsui Sumitomo and Tokyo Mitsubishi over a merger deal with ailing rival UFJ. Although Mitsui Sumitomo appeared to be gaining ground early on with its victory at the district court level, the Supreme Court later overturned the lower court’s ruling, effectivly giving Tokyo Mitsubishi the green light to proceed with the merger, much to Mitsui Sumitomo’s chagrin. If NBS appeals yesterday’s ruling, as appears likely, there is a good chance that the Supreme Court will rule in its favor.

In the past, there have simply been too many examples of outsiders, both Japanese and foreign making progress and then having the door shut in their faces by defenders of the good old days.

Did Iran and Japan make the same mistake?

Or to phrase it as another SAT analogy: Israel is to Iran as Norway is to Japan.

I just wrote a post last week, largely about Japan’s illegal whaling, in which I pointed out the absurdity of Japan having voluntarily signed an anti-whaling treaty they had no intention of following and opened up themselves to international criticism, while Norway, who simply never signed the treaty, is perfectly content carrying out their own whaling activities.

For the other half of the analogy, look at this quote from the other day’s NYT:

The resolution was passed after the United States agreed late Friday to a clause indirectly criticizing Israel’s secret nuclear weapons status. Initially Secretary of State Condoleezza Rice had rejected any compromise, arguing that Iran would use the clause for propaganda purposes to criticize Israel, which unlike Iran is not a signatory to the Nuclear Nonproliferation Treaty and suffers no consequences as a nuclear power, diplomats in Vienna and American officials said.

Of course the real reason that Israel can get away with having nuclear weapons and Iran can’t is not because of the treaty, but because the USA and Europe are willing to tolerate Israel’s possession of such weapons, but it does raise the question of why Iran bothered to sign the treaty in the first place. I’m sure there are plenty of other examples of countries that signed up for treaties that they then turned around and violated without a second thought, but I found this parallel particularly apt, despite the vast difference in scale of importance.

Maybe people would still be protesting Japan’s whaling activities even if they hadn’t entered into the treaty, and Iran would definitely still be under diplomatic pressure to curtail their nuclear research, but why in both cases did they only make it easier for their opponents by breaking rules that they never had to agree to be bound by in the first place?