Archive for the 'Japan' Category

DSL in Japan

Monday, May 12th, 2008

To quote from Arstechnica’s article comparing various national broadband policies:

The government requires local loop unbundling so that new ISPs can emerge without having to rewire the last mile every time. The government also has a 34 percent stake in NTT, one of the major telecoms, and has ordered it to deploy fiber whether or not it shows a profit; broadband is considered a key piece of infrastructure that can’t simply be deployed only where it is profitable. The government also subsidizes a third of the cost of all fiber-to-the-home deployments in rural areas, where rolling out new lines can prove terribly expensive. The result is one of the fastest broadband networks in the world at one of the lowest price-per-megabit points anywhere.

I ordered DSL at a KDDI/AU retail shop just after I moved into my apartment, around the 2nd of the month. Last night I finally got the letter confirming my request, and notifying me of the installation date: May 29th. Why does it take so long? Well, as you may realize from the above paragraph, despite a plethora of service providers, the local loop is still owned by the quasi-government monopoly telecom company of NTT, and regardless of who you subscribe with, only NTT is allowed to actually hook up your line. While the freedom of provider choice-which has all but vanished in the US, except for competition between entirely different categories of service such as a having one cable and one dsl provider in the same city-is nice, I feel as if they could futher streamline the NTT-reliant installation procedure.

Visa experts?

Wednesday, May 7th, 2008

A friend of mine emailed me the following question, and since I don’t actually have a clue I thought I would toss it out here, for people who actually know to take a stab at it.

A friend of mine in Tokyo (hes there until may, but may be going back later this year) may have the opportunity to work at a friends bar starting from next April but neither he nor his friend knows anything about getting a working visa, and to top it all off he’s always worked in insurance so there’s no way of demonstrating any bar experience, unless of course he can make it up.

So, what kind of visa might he apply for, and what sort of documentation/qualifications might he need? And what IS the deal with all those European guys working in bars? Are they all just married to Japanese ladies and residing on spouse visas?

Brief update.

Wednesday, May 7th, 2008

So I haven’t posted anything here in well over a month, in fact since before I left home to come once again to Kyoto. In short, here is what has been going on:

Came to Kyoto University as an auditing “research student” on Japanese government scholarship in the History of Education division of the Faculty of Education, with Prof. Komagome Takeshi, who specializes in Japanese colonialism, as advisor. In theory, I should be going into a MA course next year. As an auditing student I participate in a couple of seminars (“zemi”) and am taking one language class for foreign students, on how to read Meiji era Japanese (“bungobun”) but so far nothing else, although I will probably start sitting in on a couple of undergraduate courses just to get better background.

I spent the entire month of April staying in a friend’s spare room at his apartment down in Fushimi, which is about a 20 minute train ride on the Keihan line to Demachiyanagi Station, and then a 10 minute walk to campus before I moved to a place about a 15 minute walk from school. I dislike living in the super-cramped Japanese style one room single person apartment so I am considering trying to share a house with a friend of mine from the Ritsumeikan study abroad days who should be coming back to Kyoto in 3-4 months to do some sort of program at Doshisha, but for the time being I’ve found a very good temporary place, which is somewhat small and decrepit, but very cheap and very close to campus, and has no reikin or anything else to prevent me from moving immediately should I find something better. More about the apartment another day, once I have a way to upload photos again.

Both my friend’s place I stayed at in April and the place I’m staying have no internet, and so I’ve been online very sparingly. I’m the sort who prefers his main computer to be a desktop, so my plan was to just take with me the hard drives and video card from my computer at home and build a new one when I have a place to live and a Net connection, but since a: I still only have the first of those and b: moved in so recently I don’t even have a fridge or desk yet, it’s going to have to wait. I did bring my venerable 7-year old slow, heavy and gigantic Dell laptop, which I bought before my very first stay in Japan, but unfortunately it has now completely died, and so I am reduced to using the public computers at school, which means I have no way whatsoever of doing things like uploading photos, and really can’t be motivated to do much more than the occassional email, much less blogging, until I get a better setup. I did order DSL, but (I think because of NTT’s monopoly over the physical circuits) in Japan it takes an entire month wait from time of order to installation, I won’t get a hookup until the end of May/beginning of June.

And basically, that’s it. Living in Fushimi for a brief period was not particularly interesting, as the region seems to have fairly little of interest aside from the famous Fushimi Inari Shrine and the very attractive Chushojima historical district, which includes some very nice Meiji era architecture, such as the Gekkeikan brewery (Fushimi actually has Nihonshu (sake) breweries everywhere, but most of them are merely ugly modern industrial structures). Now that I’ve moved from down there back into Kyoto proper I feel a little better, but lack of such things as furniture, a computer, a bicycle (which I maybe shouldn’t get until I have my increasingly painful right knee examined) still needs to be remedied before I can really say I’m settled.

Free Aung San Suu Kyi Free Free!

Friday, May 2nd, 2008

As part of Tokyo’s Earth Day festivities last weekend, author/rapper Seiko Ito held a poetry reading set to techno music, dedicated to the message of setting Burma free from tyranny. From the Burma Info website:

In the following video clip of the performance, Ito can be seen reading his statement, demanding that the military regime stop killing, beating, and imprisoning monks, and enter into dialogue. Htin Aung, the Democratic Voice of Burma stringer in Tokyo , reads out a statement in Burmese.

With a double DJ, Ito’s reading quickly turns into a hip-hop event. The audience rises, and many begin dancing and responding to Ito ’ s calls, waving arms, signs, and in some cases, babies. It was likely the first time ever that this many Japanese in one place expressed their support for a free Burma.

Watch the video here.

Here is my unauthorized translation of the poem:

You must not intimidate the nonresisting monks
You must not beat the nonresisting monks
You must not imprison the nonresisting monks
You must not kill the nonresisting monks

For they are outside the realm of power
And live under a wholly separate Law

Intimidating, beating, imprisoning, and killing such people is an overwhelming failure to understand, an overwhelming act of violence, in short the destruction of the other.

And, we too are the Other!

You must not intimidate the nonresisting monks
You must not beat the nonresisting monks
You must not imprison the nonresisting monks
You must not kill the nonresisting monks

For they are outside the realm of power
And resolutely possess a freedom to live under a wholly separate Law

Intimidating, beating, imprisoning, and killing such people is an overwhelming failure to understand, an overwhelming act of violence, in short the destruction of the other.

You must not destroy others
You must not destroy them, nor us

Don’t intimidate them!
Don’t beat them!
Don’t jail them!
Don’t kill them!

The junta in Myanmar
The Chinese government!

Free Aung San Suu Kyi!
Free Aung San Suu Kyi!

Free the Dalai Lama!
Free the Dalai Lama!

We are they
And they are we!

You must not refuse dialogue!
For dialogue is the sole path to connect the other with the other
If the other and the other are not connected, hence springs intimidation, hence springs beatings, hence springs imprisonment, and hence springs murder!

So talk to them! Talk to them!
Communicate for the sake of dialogue!!
Freedom of speech and freedom of the press exist to prevent intimidation, beatings, imprisonment, and murder
Calling for dialogue and communication is to stand in the way of intimidation, beatings, imprisonment, and murder

The junta in Myanmar
The Chinese government!

Talk to them! Don’t intimidate them!
Talk to them! Don’t beat them!
Talk to them! Don’t jail them!
Talk to them! Don’t kill them!

Talk to them!

We are they
And they are we!

How does a samurai kill a duck?

Monday, April 7th, 2008

I’m sure you can visualize many possibilities in your head, but if you go to Hamarikyu Gardens in Tokyo you can get an idea of how the shôgun did it back in the day. The general process sounds like it belongs in an ethnic joke book:

  1. Build a pond and a creek.

  2. Raise ducks in the pond.

  3. Hide an iron door and a giant net in the bottom of the creek.

  4. Lure the domesticated ducks into the creek using the sound of wooden boards. (I don’t know why ducks like this sound, but maybe that’s why we eat them, and not the other way around.)

  5. Wait for wild ducks to follow the domestic ducks into the creek.

  6. Pull up the door, scaring the bejeezus out of the ducks.

  7. Pull up the net, catching the ducks.

  8. Laugh heartily and retreat for wild escapades with concubines.

If you don’t believe me, check out the posted explanation in Japanese and Engrish:

Bad-ass

This guy would not be amused.

Surprise! you are now a part of the “Metabolic Syndrome Market”

Sunday, April 6th, 2008

Thomas Jefferson famously said, “The man who reads nothing at all is better educated than the man who reads nothing but newspapers.” As cliche as it’s become, the quote still rings very true to me as an avid newspaper and online news consumer.

Even today, it is very easy for those following the news to get caught up in the story of the day and completely miss the big picture. Part of the reason for this is that a news story is quite often the end result of months and months of researching, campaigning, planning, cost-benefit analyzing, focus grouping, intra-group wrangling, or any combination of the above. Therefore, when the average reader sees an announcement, whether it’s for a new hamburger at Wendy’s or the Barack Obama Speech About Race, we are forced to accept the basic premise and set of facts presented, and prevented by our own ignorance as outsiders, and the immediacy of reading information on the Internet, from seeing different parts of the story. The only possible response from the consumer is a sort of tit-for-tat reaction to the new information.

With that in mind, I want to talk about “Metabolic syndrome,” a set of symptoms, including overweight and high blood pressure, that puts one at risk of “lifestyle diseases” such as diabetes. In many cases it is indistinguishable from obesity (and in modern Japanese the terms are used somewhat interchangeably), but it is apparently useful as a medical definition.

The term became especially popular in Japan in 2007, as popular TV shows, infomercials, newspapers, and even the government played up the disease as a growing danger for Japanese people as they live increasingly sedentary lifestyles and consume ever-greater quantities of greasy Western snacks.

The English-language news media has noticed this phenomenon. The Japan Times, a local Japanese English-language newspaper aimed at the expat population, notes:

These days, not a single day goes by, it seems, without there being a fitness-club flier, a beverage ad or a new recipe that contains some mention of metabo, short for “metabolic syndrome.”

In contrast to the massive hype over the increasing problem of metabolic syndrome, the introduction of “specified medical examinations” at the beginning of this month has received much less fanfare. Under this system, all insured persons aged 40-74 will be required to undergo a yearly health check up, followed up by mandatory “guidance” if they are diagnosed with certain conditions. Metabolic syndrome is perhaps the most controversial, as people diagnosed with the condition may have to go through “active guidance” if they are particularly fat.

Coinciding with the introduction of this program is a series of article in the Nikkei Shimbun by a major corporate research group (I think Nomura) titled “the Emerging Metabolic Syndrome Market.” The series is ongoing, but some of its main points can be summed up as follows:

1) The specified examination system will result in thousands, if not millions, of people being officially diagnosed with “metabolic” syndrome.
2) The current medical establishment does not have the capacity to handle all these new “patients” so the mandatory follow-up care will be left in the hands of outsourcers.
3) The program, part of a Koizumi-era medical reform plan (also featuring increased premiums and patient contributions), is intended to make people healthier, which will reduce Japan’s total medical bill. However, actual cost savings will probably take at least 25 years to emerge, and in the short term the government will be dishing out massive largess to whoever can fill this current legally-mandated demand.

The Japan Development Bank has estimated that this metabolic syndrome market will grow to 280 billion yen, a “chance for medical institutions facing harsh business conditions [due to a drop in government payments in the national insurance scheme] to improve their revenue.” 45% of the 9.45 million targets of the system are expected to be judged as metabolic cases or in danger of becoming so, resulting in extra medical expenditures of 73-141 billion yen per year.

This specified exam system has been in the planning stages for years. In the meantime, the media has fanned popular worry over an obesity epidemic, couched in the convenient, one-word slogan “metabo.” And now doctors, or their counterparts in third-party examination centers, have the correct mindset and the legal authority to start diagnosing the problem and mandating treatment. The media, over the past two years or so, has featured the problem of metabolic syndrome in perhaps dozens of creative segments, ranging from features on anti-metabolic syndrome products, to informative explanations of the waist size/internal organ fat conditions for the diagnosis, to wackier efforts by Health Ministry officials to document their efforts to lose weight.

While the term metabolic syndrome is not new and is not a Japanese invention, the intense media campaign has injected the word “metabo” as synonymous with obesity in the Japanese language, with the added twist of hipness (new, trendy words are always a topic of small talk in Japan) and the specificity that comes with “metabolic syndrome” being the name of an actual disease rather than a mere physical attribute.

Without this propaganda campaign and the re-definition of the word obesity, it is unlikely that a vibrant market for anti-metabolic syndrome products would develop as effectively. But taken together, public awareness of the issue is so high that a diagnosis of metabolic syndrome will make much more sense to people and may make them more receptive to attempts to influence their behavior in a healthier direction.

I see two ways to view this major awareness campaign to alert everyday Japanese to the dangers of obesity – either Japan’s medical establishment has come up with an ingenious method for preventive care that will ensure that the life expectancy for Japanese people extends well into the 90s, or government, industry, and the media are conspiring once again to manufacture demand to solve a non-existent problem.

True, it seems like there is a real obesity problem here and a comprehensive plan focused on preventive care (i.e., fighting unhealthy habits will help prevent more serious ailments such as diabetes and heart disease) is a great idea. On the other hand, a massive, mandatory treatment program might be overdoing it, especially if it is taxpayer funded. The system does sound like it might be effective in addressing a real problem, to the extent that it encourages healthy behavior, and could lead to better quality of life for a lot of people. And as with the intention of many Koizumi-era reforms, the creation of new markets through smart regulation may be just what Japan needs to enliven its economy and, through the health benefits, help keep its working population on the job for the extra years that will be required in an aging society.

But my more cynical side tells me that the medical industry may not have Japan’s best interests at heart. If in fact, the expenses are not justified (and hundreds of millions of dollars in extra health burden with no promised overall benefits for a generation seems a little fishy to me) then the government could merely be entrapping its people into a handout scheme for the medical and health product industries.

Only 3% of Japan’s population is considered obese by body mass index standards, compared to ten times that ratio in the US. The figure has risen significantly for Japan over the past few decades, no doubt a result of the often mentioned higher living standards and Westernized diets. But as any prolonged contact with Japanese people will tell you, the demand for health supplements, beauty products, spa treatments, exercise machines, and all manner of health-related products is enormous. I wouldn’t be surprised if the market scale rivaled the US.

However, metabolic syndrome is a substantial redefinition of obesity (not that that is necessarily a bad thing—it seems to correspond much more closely to health problems than BMI, at least from a comparison of Wikipedia articles). Even if people are not fat in the traditional sense, they are much more likely to have the required body measurements for metabolic syndrome. And sure enough, media fanfare over this syndrome dovetails nicely with the ever-growing numbers of products offered to help fight it. And as any quick look at the Japanese mass media will tell you, there is no shortage of such products (today on NHK I saw a full-on infomercial for boxer briefs that force men to take larger strides when they walk, which will help them burn more calories during the day).

From my own observation of the Japanese user-generated media (which consists of a few favored blogs, a 2ch news aggregator, and the diary posting of my mixi friends), the reaction to the metabolic syndrome hype has been quite shallow, with perhaps zero discussion of this upcoming mandatory treatment system (until now, since it came into effect). Indeed, according to a survey translated at What Japan Thinks, almost two thirds of people are unaware that the specified examination system even exists. That, I think, is understandable since the coverage of this issue has tended to be in the form of corporate press releases quoted verbatim, statistics from medical establishment publications on the growing problem.

Honestly, I am no medical expert, and I do not intend to attempt a comprehensive assessment of the relative benefits of mandatory health exams for the middle aged, or of the real dangers of metabolic syndrome. But personally, I have been disappointed in myself for not giving this issue much thought until I ran across that series of articles in the Nikkei. Like many people, probably 75% of the reading I do in a given day consists of news articles, the paper newspaper, and blog posts. They are all quite entertaining to read and keep me informed of what’s going on in the world on a day to day basis, but the net effect of reading superficial day to day coverage is that I end up being completely in the dark about what sort of plans are being hatched behind the scenes.

The Japanese press has asked some of the right questions, and for someone more engaged the information is out there. A Yomiuri Shimbun report from last year cites experts who wonder why the waist size requirements are slimmer than those of other countries (a detail that can have massive implications on how many are singled out for mandatory “guidance” and whether that will affect people who are actually healthy), but in the end the hype has drowned out skepticism and a “metabolic syndrome market” is already fast being built without the knowledge of the vast majority of people. Residents of Japan may be getting fleeced in the deal in terms of increased insurance costs and dubious products intended to solve a problem that for many won’t really exist.

Back to Kyoto

Monday, March 31st, 2008

Anyone reading carefully over the past couple of weeks would have figured this out, but I never said quite specifically. Tomorrow I will be flying back to Japan, and living once again in Kyoto. This time I will be studying again, but instead of as an exchange student or employee at Ritsumeikan University (what I did the first and second time I lived there) I will be a graduate student at Kyoto University, on the Japanese Ministry of Education foreign research student scholarship.

I have to find a place to live once I arrive, but I do have a place to crash for a couple of weeks while I make long, or at least medium-term arrangements. Anyone living in or near Kyoto or who might be passing through is encouraged to let me know, and I will of course be visiting Tokyo from time to time, and other areas of Japan at some point in the future.

I know that a lot of people reading this may be interested in the application process for this scholarship program, so at some point I will post a detailed description of my own passage through it, which I began writing as an email to a friend of mine who told me that he had changed his mind about applying for it when I was about halfway through.

My onlineness may be a little unstable for the next couple of weeks, but hopefully I will be able to respond to messages with moderate promptness, and of course I will have my trusty vintage 2006 keitai-at least until I buy a fancy new 2008 model, with my fancy new student discount.

Linky Desktop

Sunday, March 30th, 2008

As I am about to permanently disassemble this computer and bring only the hard drives with me to Japan, where I will then assemble a new system after finding a place to live, I figure it would be a good time to post the various things that had been sitting around my desktop in case I ever found the time and motivation to write something about them.

  • Genetic tests have shown that the Taiwanese aborigines are likely to be the ancestors of the entire Polynesian and Micronesian population, which also includes the Malay group, comprising the majority population of the three large countries of Malaysia, Indonesia and The Philippines. While study of archeology and linguistic variation, as well as phenotype analysis of modern populations, had led some researchers to suspect that the ancestors of most Pacific islanders were descended from the ancestors of the pre-Chinese Taiwanese aboriginal population (who themselves migrated across the Taiwan Strait thousands of years ago, when the Han Chinese probably still lived far to the north) but this genetic study provides the strongest evidence yet for the theory.

  • Although Japan may be the only country in which a unique word exists for “chikan”, the phenomenon is hardly unique. I once linked to a New York Times article on the prolificicity of flashers or “bumpers” in the NYC subway, which likely occurs with frequency in any city with a crowded public transit system. Another place famous for it- Mexico City. Apparently the problem is bad enough so they have introduced women only buses, perhaps inspired by Japan’s women-only commuter train cars.

  • U.S. anti-terrorism special operations forces assisting the Philippines military have contracted a Manila-based marketing firm to create comic books with an anti-terrorism message. American style superhero comics are extremely popular in the Philippines, but I am very skeptical that a marketing firm would be able to create a comic with a genuinely compelling story, regardless of how slickly produced the graphics and printing may be. I would love to actually see the comics though, which sound like a prime example of the force that American cultural products still carry in the country, over 60 years after colonialism officially ended there.

  • Korean’s Chosun newspaper has a truly hysterical article entitled Manhattanites Served Korean Food as Japanese. Just read and laugh.

  • Samurai-Sword Maker’s Reactor Monopoly May Cool Nuclear Revival”. An amazing headline and a pretty amazing article. Apparently, Hokkaido’s Japan Steel Works Ltd. is the world’s largest-and virtually only-supplier of steel-cast nuclear reactor containment chambers, which naturally must be built to VERY exacting standards. Despite an apparently massive surge in demand for these massive products, the company is skeptical how many plants will actually be built in the end, and are therefore reluctant to make the capital investments required to raise their output above the current level of 4 pieces per year. Yes, FOUR. The fact that this single plant is a bottleneck for the global nuclear power industry seems to be the result of some past failure in strategic planning, but the solution is unclear. And yes, they really were a maker of samurai swords- and apparently still are!
    They’re made in a traditional Japanese wooden hut, up a steep hill from the rest of the Muroran factory. It’s decorated with white zigzag papers called ``shide’’ used in Shinto shrines, creating a sense of sanctity in the workshop.Inside, as the factory clangs and hisses below, Tanetada Horii hand-forges broad swords from 1 kilogram (2.2 pound) lumps of Tamahagane steel.”

  • Suriname, the tiny South American nation which was formerly a Dutch colony has been searching for an appropriate national language. Currently this is Dutch-which is also used in government and law- but English has surpassed it for international business, and Sranan-a local language derived from an English creole-has surpassed it as the language of the street. The language situation gets even more complex:
    Slip into one of the Indonesian eateries known as warungs to hear Javanese, spoken by about 15 percent of the population. Choose a roti shop, with its traditional Indian bread, to listen to Surinamese Hindi, spoken by the descendants of 19th-century Indian immigrants, who make up more than a third of the population. And merchants throughout Paramaribo speak Chinese, even though the numbers of Chinese immigrants are small.Venture into the jungly interior, where indigenous languages like Arawak and Carib are still heard with languages like Saramaccan, a Portuguese and English-inspired Creole spoken by descendants of runaway slaves who worked on plantations once owned by Sephardic Jews.”
    What is an appropriate common tongue in a country like this? When deciding on a common language, what weight is given to the linguistic history of the state itself, the background of the people, ability to communicate with (much larger) neighboring countries or international business?