<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: WP on Japanese blogs: total mischaracterisation, some crucial details left out</title>
	<atom:link href="http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/</link>
	<description>Photos, Stories and articles on East Asia</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 03:36:52 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mutantfrog Travelogue &#187; Blog Archive &#187; Nifty finds 40% of Japanese blogs are SPAM</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-259348</link>
		<dc:creator>Mutantfrog Travelogue &#187; Blog Archive &#187; Nifty finds 40% of Japanese blogs are SPAM</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 11:15:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-259348</guid>
		<description>[...] of the key doubts about Japanese blogging activity that I expressed in my last real post almost four months ago was that it seemed that an inordinate number of accounts on major blogging [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] of the key doubts about Japanese blogging activity that I expressed in my last real post almost four months ago was that it seemed that an inordinate number of accounts on major blogging [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Global Link Round Up - Race Outside of the US at Racialicious - the intersection of race and pop culture</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-251605</link>
		<dc:creator>Global Link Round Up - Race Outside of the US at Racialicious - the intersection of race and pop culture</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2007 14:18:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-251605</guid>
		<description>[...] Mutant Frog Travelouge writes on the gross mischaracterizations of Japanese culture by Americans, specifically in reference to the Washington Post article on blogging in Japan: The overview is essentially a series of variations on the theme “Unlike Americans, who often times blog to stand out, the Japanese blog to fit in.” [&#8230;] I can appreciate that this “Tokyo Stories” feature is an attempt to provide easy-to-understand vignettes about Japanese culture for an American audience. There is a lot of misunderstanding about Japan, so for readers and visitors to the Washington Post to take an interest in what’s going on on the other side of the world is extremely important. Unfortunately, the blanket generalizations and shallow analysis in this piece undermine that mission. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mutant Frog Travelouge writes on the gross mischaracterizations of Japanese culture by Americans, specifically in reference to the Washington Post article on blogging in Japan: The overview is essentially a series of variations on the theme &#8220;Unlike Americans, who often times blog to stand out, the Japanese blog to fit in.&#8221; [&#8230;] I can appreciate that this &#8220;Tokyo Stories&#8221; feature is an attempt to provide easy-to-understand vignettes about Japanese culture for an American audience. There is a lot of misunderstanding about Japan, so for readers and visitors to the Washington Post to take an interest in what&#8217;s going on on the other side of the world is extremely important. Unfortunately, the blanket generalizations and shallow analysis in this piece undermine that mission. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marxy</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-250460</link>
		<dc:creator>Marxy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 01:03:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-250460</guid>
		<description>Ya know, the more I compare the link selection for Clast in English and Clast in Japanese, the more I realize that 75% of our Japanese links are spam blogs. I am starting to question whether these are harder to filter out for foreign search companies/ranking softwares.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya know, the more I compare the link selection for Clast in English and Clast in Japanese, the more I realize that 75% of our Japanese links are spam blogs. I am starting to question whether these are harder to filter out for foreign search companies/ranking softwares.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aceface</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249985</link>
		<dc:creator>Aceface</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 09:26:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249985</guid>
		<description>”I’ve never seen English commentary using whatever the hell the Korean translation of “flaming” is.”

I don&#039;t think it is used in the original Korean language,but 2ch call it,&quot;Hwabyung&quot;
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%81%AB%E7%97%85
You see a lot of these in The Marmot hole.


RECRUIT&#039;s free-paper,R25 has article on &quot;blogs in Japanese&quot; in July.
Take this Marxy,
&quot;かに日本は、もともと海外に比べて識字率が高く、江戸時代では70％を超えていたという。古来より日本人には、読み書きの文化が根付いているのだ。&quot;

&quot;もともと日記を書く文化があり、インフラが整い、誰でも気軽にブログを書く環境が揃っている日本。世界一なのもある意味、当然のことなのだ。&quot;

http://r25.jp/index.php/m/WB/a/WB001120/id/200707191107


So the upcoming national bestseller wold be entitled as &quot;The Dignity of Blog&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8221;I&#8217;ve never seen English commentary using whatever the hell the Korean translation of &#8220;flaming&#8221; is.&#8221;</p>
<p>I don&#8217;t think it is used in the original Korean language,but 2ch call it,&#8221;Hwabyung&#8221;<br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%81%AB%E7%97%85" rel="nofollow">http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%81%AB%E7%97%85</a><br />
You see a lot of these in The Marmot hole.</p>
<p><span class="caps">RECRUIT</span>&#8217;s free-paper,R25 has article on &#8220;blogs in Japanese&#8221; in July.<br />
Take this Marxy,<br />
&#8220;かに日本は、もともと海外に比べて識字率が高く、江戸時代では70％を超えていたという。古来より日本人には、読み書きの文化が根付いているのだ。&#8221;</p>
<p>&#8220;もともと日記を書く文化があり、インフラが整い、誰でも気軽にブログを書く環境が揃っている日本。世界一なのもある意味、当然のことなのだ。&#8221;</p>
<p><a href="http://r25.jp/index.php/m/WB/a/WB001120/id/200707191107" rel="nofollow">http://r25.jp/index.php/m/WB/a/WB001120/id/200707191107</a></p>
<p>So the upcoming national bestseller wold be entitled as &#8220;The Dignity of Blog&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roy Berman</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249943</link>
		<dc:creator>Roy Berman</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 04:10:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249943</guid>
		<description>Then call it &quot;mass flaming&quot; or something- it&#039;s still just a slightly different kind of flaming, and it&#039;s also basically the same thing you see in Korea (except you see it WAY more in Korea from what I understand) and I&#039;ve never seen English commentary using whatever the hell the Korean translation of &quot;flaming&quot; is.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Then call it &#8220;mass flaming&#8221; or something- it&#8217;s still just a slightly different kind of flaming, and it&#8217;s also basically the same thing you see in Korea (except you see it <span class="caps">WAY</span> more in Korea from what I understand) and I&#8217;ve never seen English commentary using whatever the hell the Korean translation of &#8220;flaming&#8221; is.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adamu</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249941</link>
		<dc:creator>Adamu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 03:48:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249941</guid>
		<description>Roy, I agree with you - inserting Japanese terms unnecessarily is inappropriate, and I avoid it whenever possible. 

But enjo is substantially different from everyday flaming - specifically it refers to &quot;massive flame attacks on blog comment sections&quot; or similar activity. It may have originated as a translation of &quot;flaming&quot; but in the Japanese context it is used differently.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roy, I agree with you &#8211; inserting Japanese terms unnecessarily is inappropriate, and I avoid it whenever possible.</p>
<p>But enjo is substantially different from everyday flaming &#8211; specifically it refers to &#8220;massive flame attacks on blog comment sections&#8221; or similar activity. It may have originated as a translation of &#8220;flaming&#8221; but in the Japanese context it is used differently.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roy Berman</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249940</link>
		<dc:creator>Roy Berman</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 03:15:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249940</guid>
		<description>Thanks Tomojiro- I saw that piece earlier and was going to put a link in somewhere. I have to say, everyone should stop saying &quot;enjo&quot; in English discussions IMMEDIATELY. As this linked piece reminds us, &quot;enjo&quot; is nothing but a direct translation of the long established English term &quot;flame&quot; and on reflection, going around using a random foreign language term that was originally translated from English is really beyond absurd.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Tomojiro- I saw that piece earlier and was going to put a link in somewhere. I have to say, everyone should stop saying &#8220;enjo&#8221; in English discussions <span class="caps">IMMEDIATELY</span>. As this linked piece reminds us, &#8220;enjo&#8221; is nothing but a direct translation of the long established English term &#8220;flame&#8221; and on reflection, going around using a random foreign language term that was originally translated from English is really beyond absurd.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tomojiro</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249937</link>
		<dc:creator>tomojiro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 02:30:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249937</guid>
		<description>http://www.globalvoicesonline.org/2007/12/11/japan-flaming-and-the-secrets-we-hide/

The thought of a Japanese blogger about &quot;enjo&quot; is translated to English.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.globalvoicesonline.org/2007/12/11/japan-flaming-and-the-secrets-we-hide/" rel="nofollow">http://www.globalvoicesonline.org/2007/12/11/japan-flaming-and-the-secrets-we-hide/</a></p>
<p>The thought of a Japanese blogger about &#8220;enjo&#8221; is translated to English.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tomojiro</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249926</link>
		<dc:creator>tomojiro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 02:10:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249926</guid>
		<description>こういうのもあるんだよな。困ったことに

http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0711/22/news103.html

こういうのをサービスとして提供しようという神経がわからん。
でも、個人で炎上しているブログを紹介しているサイトはいくつもある。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>こういうのもあるんだよな。困ったことに</p>
<p><a href="http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0711/22/news103.html" rel="nofollow">http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0711/22/news103.html</a></p>
<p>こういうのをサービスとして提供しようという神経がわからん。<br />
でも、個人で炎上しているブログを紹介しているサイトはいくつもある。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aceface</title>
		<link>http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/comment-page-1/#comment-249917</link>
		<dc:creator>Aceface</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 01:21:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mutantfrog.com/2007/12/07/wp-on-japanese-blogs-total-mischaracterisation-some-crucial-details-left-out/#comment-249917</guid>
		<description>こんなの発見

http://jyakusya.blog69.fc2.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>こんなの発見</p>
<p><a href="http://jyakusya.blog69.fc2.com/" rel="nofollow">http://jyakusya.blog69.fc2.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
